Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toxiciteit en dosisaanpassingen omwille " (Nederlands → Frans) :

Monitoring van toxiciteit en dosisaanpassingen omwille van toxiciteit

Surveillance de la toxicité et modification de la dose en raison d’une toxicité


Monitoring voor toxiciteit en dosisaanpassingen omwille van toxiciteit

Surveillance de la toxicité et adaptation de la dose en raison d’une toxicité


Dosisaanpassingen omwille van niet-hematologische toxiciteit Om niet-hematologische toxiciteit op te sporen, moet regelmatig een klinisch onderzoek worden uitgevoerd en moeten de nier- en leverfunctie gecontroleerd worden.

Adaptation de la dose en raison d’une toxicité non hématologique Réaliser un examen clinique périodique et des contrôles périodiques des fonctions hépatique et rénale afin de détecter une toxicité non hématologique.


Dosisaanpassingen omwille van niet-hematologische toxiciteit Om niet-hematologische toxiciteit op te sporen, moet regelmatig een klinisch onderzoek en een controle van de nier- en de leverfunctie uitgevoerd worden.

Modification de la dose en raison d’une toxicité non hématologique Il faut effectuer un examen clinique périodique et des contrôles périodiques des fonctions hépatique et rénale afin de détecter une toxicité non hématologique.


Dosisaanpassingen omwille van hematologische toxiciteit Start van een cyclus Voor alle indicaties moet de patiënt voor elke dosis gecontroleerd worden op het aantal plaatjes en granulocyten.

Modification de la dose en raison d’une toxicité hématologique Instauration d’un cycle Pour toutes les indications, avant l’administration de chaque dose, il faut contrôler le nombre de plaquettes et de granulocytes du patient.


Dosisaanpassingen omwille van hematologische toxiciteit in achtereenvolgende cycli, voor alle indicaties De dosis van gemcitabine moet tot 75% van de oorspronkelijke dosis bij aanvang van de cyclus verlaagd worden, in geval van de volgende hematologische toxiciteiten:

Modifications de la dose lors des cycles ultérieures, en raison d’une toxicité hématologique, pour toutes les indications Il faut réduire la dose de gemcitabine à 75 % de la dose initiale administrée lors du premier cycle, en cas des toxicités hématologiques suivantes :


Dosisaanpassingen omwille van hematologische toxiciteit Start van een cyclus Voor alle indicaties moet de patiënt gecontroleerd worden voor elke dosis op het aantal plaatjes en granulocyten.

Adaptation de la dose en raison d’une toxicité hématologique Initiation d’un cycle Pour toutes les indications, avant l’administration de chaque dose, contrôler le nombre de plaquettes et de granulocytes du patient.


Dosisaanpassingen bij bijwerkingen Dosisaanpassingen bij niet-hematologische bijwerkingen Als zich klinisch significante matige of ernstige niet-hematologische toxiciteit ontwikkelt, dient het gebruik van bosutinib te worden onderbroken en kan dit worden hervat met 400 mg eenmaal daags zodra de toxiciteit is verdwenen.

Ajustements posologiques consécutifs à des effets indésirables Ajustements posologiques consécutifs à des effets indésirables non hématologiques En cas de développement d'une toxicité non hématologique modérée ou sévère cliniquement significative, le traitement par bosutinib doit être interrompu et peut être repris à raison de 400 mg une fois par jour après résolution de la toxicité.


Aanbevolen dosisaanpassingen tijdens behandeling en opnieuw starten van de behandeling Aanpassingen van de dosis, zoals hieronder aangegeven, worden aanbevolen bij neutropenie graad 3 of 4 of trombocytopenie graad 3 of 4, of bij andere toxiciteit graad 3 of 4 die geacht wordt verband te houden met lenalidomide.

Ajustements de la posologie recommandés en cours de traitement et de reprise du traitement Il est recommandé d’ajuster la posologie, comme indiqué ci-dessous, pour prendre en charge les neutropénies ou thrombopénies de grades 3 ou 4, ou autres effets toxiques de grades 3 ou 4 jugés en rapport avec le lénalidomide.


Sommige potentiële risicofactoren die bijgedragen kunnen hebben tot een verhoogde toxiciteit van trabectedin die in deze gevallen werden waargenomen waren de toediening van dosissen die niet strookten met de aanbevolen richtlijnen, potentiële wisselwerking met CYP3A4 omwille van meerdere competitieve CYP3A4-substraten of CYP3A4-remmers, of een gebrek aan dexamethasonprofylaxe.

Parmi les facteurs de risque potentiels observés dans ces cas et ayant pu contribuer à l’augmentation de la toxicité de la trabectédine figurent un régime posologique non conforme aux directives recommandées, une interaction potentielle avec le CYP3A4 en raison de la présence de plusieurs substrats concurrents du CYP3A4 ou d’inhibiteurs de CYP3A4, ou l’absence de prophylaxie par la dexaméthasone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toxiciteit en dosisaanpassingen omwille' ->

Date index: 2022-08-03
w