Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totale kosten voor geneeskundige " (Nederlands → Frans) :

Het tweede mechanisme, de “maximumfactuur” wil de totale kosten voor geneeskundige verzorging gedurende een jaar beperken.

Le second mécanisme, le “maximum à facturer” vise à limiter le coût total des soins de santé durant une année.


Overeenkomstig de artikelen 141,146,155 en 156 van de gecoördineerde VGVU-wet, wordt een geschil omtrent het verbod tot tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen behandeld door de Beperkte kamer en de Commissie van beroep ingesteld bij het RIZIV. Bovendien vinden het onderzoek naar en de bevindingen omtrent een verbod tot tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen plaats door in opdracht van de Dienst voor geneeskundige controle ...[+++]

Conformément aux articles 141, 146, 155 et 156 de la loi ASSI coordonnée, une contestation concernant une interdiction d’intervention dans le coût des prestations de santé est traitée par la Chambre restreinte et la Commission d’appel instituées auprès de l’INAMI. De plus, l’enquête et les constatations concernant une interdiction d’intervention dans le coût des prestations de santé sont effectuées par les fonctionnaires agissant au service et sur ordre du Service du contrôle médical.


Het uitvoeringsbesluit voorziet met name in een vergoeding voor de kosten van geneeskundige verstrekkingen en voor de inkomstenderving ten gevolge van arbeidsongeschiktheid zoals gedefinieerd in de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en in het Koni ...[+++]

L’arrêté d’exécution prévoit notamment un dédommagement pour les frais de prestations médicales et pour la perte de revenus découlant de l’incapacité de travail, tel que défini dans la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 et dans l’arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants, si les frais découlent directement du prélèvement d’organes ou de tissus.


Voor de volledigheid dient er nog op gewezen te worden dat een rechthebbende overeenkomstig artikel 294, § 1, 3°, van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, altijd recht heeft op een tegemoetkoming in de kosten voor geneeskundige verstrekkingen ten laste van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wanneer hij ...[+++]

Pour être exhaustif, soulignons encore qu’en vertu de l’article 294, § 1 er , 3°, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, un bénéficiaire a toujours droit à une intervention dans les coûts des prestations de santé à charge de l’assurance obligatoire soins de santé belge s’il doit être hospitalisé d’urgence dans un établissement hospitalier pendant un séjour temporaire à l’étranger, sans préjudice des dispositions de l’ordre international.


Ingeval het OCMW de kosten van geneeskundige verzorging voor een rechthebbende ten laste neemt, met inbegrip van de kosten voor de actieve verbandmiddelen, aan wie wordt dan het forfait van 60 EUR betaald?

Dans le cas où le CPAS prend en charge les frais de soins de santé d’un bénéficiaire, y compris les frais des pansements actifs, à qui faut-il payer le forfait de 60 EUR ?


De kosten van geneeskundige verzorging in een lidstaat van de Europese Unie, Noorwegen, IJsland, Liechtenstein, Zwitserland, Andorra, San Marino, Monaco, Vaticaanstad, Turkije, Syrië, Egypte, Libië, Algerije, Tunesië en Marokko, Servië, Kosovo, Kroatië, Macedonië, Bosnië-Herzegovina, Montenegro komen in aanmerking voor een tegemoetkoming van de dienst, na tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen of van de intern ...[+++]

Les frais de soins de santé dans un Etat-membre de l’Union Européenne, Norvège, Islande, Liechtenstein, Suisse, à Andorre, à Saint-Marin, à Monaco, au Vatican, en Turquie, Syrie, Egypte, en Libye, en Algérie, Tunisie et au Maroc, en Serbie, au Kosovo, en Croatie, en Macédoine, au Monténégro et en Bosnie-Herzégovine entrent en ligne de compte pour une intervention du service, après déduction de l’intervention de l’AMI ou des conventions internationales ou de toutes assurances imposées par une disposition légale ou réglementaire.


Het bedrag van de vergoeding voor de kosten van geneeskundige verstrekkingen, wordt bepaald overeenkomstig het Koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen en de leden van kloostergemeenschappen wordt verruimd.

Le montant du dédommagement pour les frais de prestations médicales est fixé conformément à l’arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l’application de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses.


De geneeskundige verzorging ( = tussenkomst in de kosten voor geneeskundige verzorging).

L’assurance soins de santé ( = intervention dans les frais médicaux).


Er dient te worden opgemerkt dat volgens artikel 128sexies van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 de tussenkomsten van de OCMW’s in de kosten van geneeskundige verzorging hierbij niet worden beschouwd als een regeling van verzekering voor geneeskundige verzorging.

Il est à noter que selon l’article 128sexies de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, les interventions des CPAS dans les frais de soins de santé ne sont pas considérées comme un régime d’assurance soins de santé.


U kunt genieten van de dekking van de verplichte verzekering als u in regel bent met de betaling van uw bijdragen aan het ziekenfonds. U krijgt dan gehele of gedeeltelijke terugbetaling van geneeskundige verstrekkingen: raadplegingen van artsen, tandartsen, kinesisten, bevallingen, geneesmiddelen, kosten voor een ziekenhuisopname, .

Grâce à l’assurance obligatoire et à condition d’être en ordre de mutualité, vous êtes remboursé en totalité ou en partie de vos frais médicaux : consultations de médecins, de dentistes et de kinésithérapie, accouchements, médicaments, hospitalisations, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale kosten voor geneeskundige' ->

Date index: 2023-02-12
w