Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totale en cardiovasculaire mortaliteit waren numeriek hoger " (Nederlands → Frans) :

In de geslachtsgebonden subgroepanalyses (81% mannen, 19% vrouwen) werd een gunstig effect van atorvastatine waargenomen bij mannen, maar kon dit niet worden vastgesteld bij vrouwen mogelijk door het lage aantal voorvallen in de vrouwelijke subgroep. De totale en cardiovasculaire mortaliteit waren numeriek hoger bij de vrouwelijke patiënten (38 vs.

La mortalité totale et cardiovasculaire était numériquement plus élevée dans le groupe des femmes (38 versus 30 et 17 versus 12), mais sans atteindre la significativité statistique.


De totale mortaliteit en cardiovasculaire mortaliteit waren numeriek hoger bij de vrouwelijke patiënten (38 vs.

La mortalité totale et la mortalité cardiovasculaire étaient numériquement


De totale en de cardiovasculaire mortaliteit waren numeriek hoger bij de vrouwelijke patiënten (38 vs. 30 en 17 vs.

La mortalité totale et la mortalité cardiovasculaire ont été numériquement plus élevées chez les femmes (38 contre 30 et 17 contre 12), mais cette différence n’était pas statistiquement significative.


Cardiovasculaire mortaliteit en alle andere oorzaken van mortaliteit waren in aantallen hoger bij de combinatietherapie.

La mortalité cardiovasculaire et la mortalité globale étaient numériquement plus importantes avec l’association.


Cardiovasculaire mortaliteit en alle andere oorzaken van mortaliteit waren in aantallen hoger bij de combinatietherapie.

La mortalité cardiovasculaire et la mortalité globale étaient numériquement plus importantes avec l’association.


Er waren geen statistisch significante verschillen in termen van totale mortaliteit en cardiovasculaire mortaliteit.

Aucune différence statistiquement significative n’a été observée en termes de mortalité totale et de mortalité cardio-vasculaire.


Secundaire eindpunten waren totale mortaliteit, fataal en niet-fataal cerebrovasculair accident, gecombineerd coronairlijden (primaire eindpunt, coronaire revascularisatie, angor met hospitalisatie) en gecombineerd cardiovasculair lijden (gecombineerd coronairlijden, angor zonder hospitalisatie, hartfalen en perifeer vaatlijden).

Les critères d’évaluation secondaires étaient la mortalité totale, les accidents cérébro-vasculaires fatals et non fatals, les affections coronariennes combinées (critère d’évaluation primaire, revascularisation coronaire, angor nécessitant une hospitalisation), et les affections cardio-vasculaires combinées (affections corona-riennes combinées, angor ne nécessitant pas d’hospitalisation, insuffisance cardiaque et vasculopathie périphérique).


w