Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In 2007 zijn ook 72 processen-verbaal opgesteld.

Traduction de «totaal werden 4 processen-verbaal opgesteld » (Néerlandais → Français) :

In totaal werden 4 processen-verbaal opgesteld en 20 aanmaningsbrieven verstuurd.

Au total, 4 procès-verbaux ont été dressés et 20 mises en demeure envoyées.


In 2007 zijn ook 72 processen-verbaal opgesteld.

En 2007, 72 procès-verbaux ont aussi été dressés.


De inspectie heeft toen alleen opmerkingen gegeven en geen processen-verbaal opgesteld.

L’inspection n’a alors formulé que des remarques et rédigé aucun procès-verbal.


In totaal werden 5 persartikels opgesteld en 3 artikels werden online verspreid.

Au total, 5 articles de presse ont été rédigés et 3 articles ont été diffusés on-line.


In totaal werden 8 persartikels opgesteld en 5 artikels werden online verspreid.

Au total, 8 articles de presse ont été rédigés et 5 articles ont été diffusés on-line.


Voor wat betreft het derde punt van uw vraag, is het niet mogelijk om de administratieve geldboeten, die werden uitgesproken als gevolg van een proces-verbaal tot vaststelling van een inbreuk opgesteld in het kader van een controle uitgevoerd door de arrondissementele cellen, af te scheiden van de andere processen-verbaal.

En ce qui concerne le troisième point de votre question, il n’est pas possible d’isoler les amendes administratives qui ont été prononcées à la suite de procès-verbaux de constatation d’infractions dressés dans le cadre des contrôles effectués par les Cellules d’arrondissement, de ceux des autres procès-verbaux.


In de omstreden beslissing van 8 juni 2009 heeft de kamer van beroep als startpunt van de redelijke termijn de processen-verbaal van vaststelling genomen die werden opgesteld in mei en oktober 2000.

Dans la décision querellée du 8 juin 2009, la chambre de recours a pris comme point de départ du délai raisonnable les procès-verbaux de constat établis en mai et octobre 2000.


De verzoeker stelt dat de prestaties die het voorwerp uitmaken van de RIZIV-procedure werden verleend in de periode van 15 mei 2000 tot en met 2 september 2002, dat de processen-verbaal van vaststelling dateren van 24 april 2002, 3 mei 2002, 2 september 2002 en 8 november 2002, dat de beslissing van het Comité tussenkwam op 31 maart 2006, zijnde meer dan drie en een half jaar na het laatste proces-verbaal van vaststelling en dat de Kamer van beroep uitspraak deed op 8 februari 2007, zijnde meer dan vier jaar na het laatste proces-verb ...[+++]

Le requérant argue que les prestations qui font l’objet de la procédure INAMI ont été dispensées au cours de la période du 15 mai 2000 au 2 septembre 2002 inclus, que les procès-verbaux de constatation datent des 24 avril 2002, 3 mai 2002, 2 septembre 2002 et 8 novembre 2002, que la décision du Comité est intervenue le 31 mars 2006, c’est-à-dire plus de trois ans et demi après le dernier procès-verbal de constatation et que la Chambre de recours s’est prononcée le 8 février 2007, soit plus de quatre ans après le dernier procès-verbal de constatation.


Hiertoe werden 6 ingebrekestellingen opgestuurd en 1 proces-verbaal opgesteld.

A cet effet, 6 mises en demeure ont été envoyées et 1 procès-verbal a été dressé.


In totaal werden 137 waarschuwingen gegeven en 67 PV’s opgesteld.

Au total, 137 avertissements ont été donnés et 67 PV dressés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totaal werden 4 processen-verbaal opgesteld' ->

Date index: 2023-07-15
w