Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Of de door hem aangewezen ambtenaar

Vertaling van "tot zijn verbazing stelt " (Nederlands → Frans) :

Tot zijn verbazing stelt hij vast dat het aantal mammografieën per inwoner vergelijkbaar is met andere bevolkingen.

Surpris, il constate que le nombre de mammographies par habitant est semblable à celui des autres peuples.


Verbazing, vragen en frustraties | Artsen Zonder Grenzen

Surprises, questions et frustration.| Médecins Sans Frontières


Home | Blogs | First Mission's blog | Actueel | Verbazing, vragen en frustraties

Accueil | Blogs | Première Mission's blog | Actualités | Surprises, questions et frustration.


Wat betreft de voorwaarden waaronder het akkoord wordt toegepast moet gewezen worden op de nieuwe bepaling, die stelt dat behalve ingeval de rechthebbende bijzondere eisen stelt zoals de plaats of het tijdstip van de behandeling zonder dat hiervoor een absolute tandheelkundige of medische noodzaak bestaat, de honorariumbedragen, vastgesteld overeenkomstig de bedingen van het akkoord, worden toegepast op de raadplegingen en op de technische verstrekking ...[+++]

En ce qui concerne les conditions dans lesquelles l’accord est appliqué, il convient de souligner une nouvelle disposition stipulant que, sauf en cas d’exigences particulières du bénéficiaire telles que le lieu ou l’heure du traitement sans qu’il y ait pour cela une nécessité dentaire ou médicale absolue, les taux d’honoraires fixés conformément aux termes de l’accord sont appliqués aux consultations et aux prestations techniques qui sont effectuées dans les conditions suivantes :


Het Hof stelt in dat verband vast dat de bij die bepaling aan de Koning verleende machtiging Hem geenszins in staat stelt af te wijken van het beginsel volgens hetwelk een verschil in behandeling dat door een norm tussen bepaalde categorieën van personen wordt ingevoerd, dient te berusten op een objectieve en redelijke verantwoording die wordt beoordeeld in het licht van het doel en de gevolgen van de in het geding zijnde norm.

La Cour constate à cet égard que l’habilitation donnée au Roi par cette disposition ne Lui permet en aucune façon de déroger au principe selon lequel, lorsqu’une norme établit une différence de traitement entre certaines catégories de personnes, celle-ci doit se fonder sur une justification objective et raisonnable qui s’apprécie par rapport au but et aux effets de la norme en cause.


De Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle [of de door hem aangewezen ambtenaar] maakt, zonder voorafgaandelijke machtiging of zonder goedkeuring achteraf van het Comité, de zaken aanhangig bij de Kamers van eerste aanleg, stelt beroep in tegen de beslissingen van de Kamers van eerste aanleg, en stelt cassatieberoep in bij de Raad van State.

Sans autorisation préalable ni approbation ultérieure du Comité, le Fonctionnairedirigeant du Service d'évaluation et de contrôle médicaux [ou le fonctionnaire désigné par lui] peut saisir les Chambres de première instance, interjeter appel contre les décisions des Chambres de première instance et former un recours en cassation devant le Conseil d'Etat.


Aangezien ook hij stelt dat zijn beleid gestoeld is op wetenschappelijk onderzoek had ik graag van de Minister vernomen welke budgetten hij ter beschikking stelt voor multi-disciplinair wetenschappelijk onderzoek waarin de diverse factoren (psychische en neurofysiologische) factoren in samenhang bestudeerd worden ?

Le Ministre affirmant que sa politique est fondée sur la recherche scientifique, j’aimerais qu’il m’indique quels budgets il affecte à la recherche scientifique multidisciplinaire, laquelle étudie les divers facteurs (psychiques et neurophysiologiques) en corrélation ?


Bij wijze van voorbeeld, een radiografie van de hand stelt de patiënt bloot aan een zwakke straling van 0,00014 mSv terwijl een radiografie van de lumbale wervelkolom de patiënt blootstelt aan een straling van 4,2 mSv en een “tomografie van een niveau in de vorm van een wervellichaam of een tussenwervelruimte, met of zonder contrastmiddel” stelt de patiënt bloot aan een straling van 12 mSv!

Par exemple, une radiographie de la main expose le patient à une radiation faible de l'ordre de 0,00014 mSv alors qu'une radiographie de la colonne lombaire expose le patient à une exposition de 4,2 mSv et une « tomographie d'un niveau sous forme d'un corps vertébral ou d'un espace intervertébral avec ou sans moyen de contraste » à une exposition de 12 mSv !


AZG stelt het systeem van gesloten centra in vraag | Artsen Zonder Grenzen

MSF questionne le système des centres fermés | Médecins Sans Frontières


Als hulpmiddel stelt het RIZIV referentiebestanden (lijsten) ter beschikking van de apothekers, de tariferingsdiensten en de verzekeringsinstellingen die ze kunnen gebruiken voor de registratie van de voorgeschreven niet-vergoedbare analgetica.

L'INAMI met des fichiers de référence (listes) à disposition des pharmaciens, des offices de tarification et des organismes assureurs qui peuvent les utiliser pour l’enregistrement des analgésiques non remboursables prescrits.




Anderen hebben gezocht naar : tot zijn verbazing stelt     verbazing     wordt toegepast     nieuwe bepaling     stelt     geding zijnde     verband     hof stelt     eerste aanleg stelt     stelt dat zijn     hij stelt     zwakke straling     hand stelt     azg stelt     hulpmiddel stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot zijn verbazing stelt' ->

Date index: 2024-07-12
w