Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "tot meer samenwerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recent werd er door de bevoegde ministers een volgende stap gezet naar meer zorg buiten het psychiatrisch ziekenhuis, en naar meer samenwerking binnen de sector van de geestelijke gezondheidszorg (het zogenaamde art 107).

Récemment, une nouvelle étape a été franchie par les ministres compétents (via ce qu’on appelle l’article 107), visant à développer les soins en dehors de l’hôpital psychiatrique ainsi qu’une meilleure collaboration dans le secteur de la santé mentale.


Het voorstel van patiëntenrichtlijn dat vandaag op tafel ligt, heeft tot doel voor meer rechtszekerheid te zorgen voor de patiënt die zich in een andere lidstaat wil laten verzorgen, alsook de lidstaten te motiveren tot meer samenwerking inzake gezondheidszorg.

La proposition de directive patients qui est actuellement sur la table de négociation a pour objectif d'assurer plus de sécurité juridique au patient qui souhaite se faire soigner dans un autre Etat membre, ainsi que de motiver les Etats membres à accroître la collaboration en matière de soins de santé.


Verder is meer samenwerking tussen het federale en de regionale en gemeenschapsniveaus noodzakelijk.

En outre, une meilleure coopération entre le fédéral et les communautés et régions est nécessaire.


Deze samenwerking is meer dan welkom, aangezien het aantal personen die langer dan één jaar arbeidsongeschikt zijn blijft stijgen.

Cette coopération est propice, car le nombre de personnes en incapacité de travail depuis plus d’un an ne cesse d’augmenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het KCE en de Hoge Gezondheidsraad pleiten daarom voor een meer gestructureerde, wetenschappelijk gefundeerde zorgorganisatie, met een centrale rol voor de eerste lijnszorg (huisarts, kinesitherapeut, psycholoog.), in samenwerking met de tweede lijnszorg (nabijgelegen ziekenhuizen, centra voor geestelijke gezondheidszorg, ) en het referentiecentrum.

Le KCE et le CSS recommandent une organisation des soins mieux structurée et scientifiquement fondée, dans laquelle la première ligne (médecin généraliste, kinésithérapeute, psychologue) retrouve un rôle central, en collaboration avec la deuxième ligne (hôpitaux de proximité, centres de santé mentale,) et un centre de référence.


Door samenwerking op het Europese niveau te stimuleren wil men kanker op een meer doeltreffende manier aanpakken.

En stimulant la collaboration au niveau européen, les autorités souhaitent aborder le cancer d’une manière plus efficace.


Om een betere samenwerking en een meer geïntegreerde werking tussen diverse diensten voor kinderen en jongeren mogelijk te maken, werden in 2004 in Engeland de “Children’s trusts” gelanceerd. In de Children’s trust kwamen lokale agentschappen bijeen, om gezamenlijk alle benodigde diensten voor kinderen en jongeren in de regio te plannen en organiseren.

Pour permettre une meilleure collaboration entre les divers services aux enfants et adolescents, l'Angleterre a mis en place en 2004 les “Children’s trusts” qui ont rassemblé les agences locales pour qu'elles planifient et organisent, ensemble, les services régionaux nécessaires pour les enfants et les adolescents.


Wij beseffen nu nog meer dat een goede samenwerking en overleg met de andere actoren in onze regio zeer belangrijk is, om het hulpaanbod beter tot bij de kinderen en hun gezin te brengen”.

“Nous sommes maintenant encore plus conscients qu’une bonne collaboration et une concertation avec les autres acteurs de notre région sont très importantes pour mieux aiguiller l’offre d’aide existante vers les enfants et leur famille”.


De internationale samenwerking zal worden verdergezet en uitgebreid, meer bepaald in het kader van de EUnetHTA, CoCan en HSR netwerken.

Les collaborations internationales seront poursuivies et développées en particulier au sein des réseaux EUnetHTA, CoCan et HSR.


In samenwerking met de ziekenhuishygiëne teams, werd er een momentopname gemaakt, waarbij op 543 afdelingen meer dan 17000 patiënten gescreend werden.

En collaboration avec les équipes d’hygiène hospitalière, 543 services hospitaliers et plus de 17 000 patients ont été surveillés durant un jour donné (étude de prévalence).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     tot meer samenwerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot meer samenwerking' ->

Date index: 2024-07-08
w