Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot klinisch relevante µ-opioïde effecten " (Nederlands → Frans) :

De beschikbare klinische gegevens laten zien dat opstapeling van de metaboliet geen aanleiding geeft tot klinisch relevante µ-opioïde effecten, zelfs niet na het toedienen van remifentanilinfusies gedurende 3 dagen bij deze patiënten.

Chez ces patients, les données cliniques disponibles montrent que l’accumulation du métabolite n’a pas d’effet morphinique cliniquement significatif même après l’administration d’une perfusion de rémifentanil allant jusqu’à 3 jours.


De klinisch relevante toxicologische effecten van deze drie geneesmiddelen zijn anemie, neutropenie en leukopenie.

Les principaux effets toxiques observés après administration de ces trois médicaments ont été : anémie, neutropénie et leucopénie.


Nucleoside-analoge DNA polymeraseremmers Valaciclovir 500mg Gelijktijdige toediening van enkelvoudige dosis valaciclovir, tipranavir en laag gedoseerd ritonavir gaf geen klinisch relevante farmacokinetische effecten.

Inhibiteurs nucléosidiques de l’ADN polymérase Valaciclovir La co-administration de valaciclovir 500 mg en dose unique et de tipranavir associé au ritonavir à faible dose n’a pas été associée à des effets pharmacocinétiques cliniquement significatifs.


Olmesartan had geen klinisch relevante remmende effecten op de menselijke cytochroom-P450- enzymen 1A1/2, 2A6, 2C8/9, 2C19, 2D6, 2E1 en 3A4 in vitro en geen of een minimaal inducerend effect op de activiteiten van het cytochroom-P450 bij ratten.

L’association d’olmésartan médoxomil et de pravastatine n’a pas eu d’incidence clinique significative sur la pharmacocinétique de chacune des substances chez les sujets sains. In vitro, l’olmésartan n’a pas montré d’effets inhibiteurs cliniquement significatifs sur les enzymes du cytochrome P450 humain 1A1/2, 2A6, 2C8/9, 2C19, 2D6, 2E1 et 3A4, et n’a pas ou peu d’effet inducteur sur l’activité du cytochrome P450 chez le rat.


De resultaten van dieronderzoek duiden niet op klinisch relevante teratogene effecten, maar er werd ontwikkelingstoxiciteit waargenomen (zie rubriek 5.3).

Les essais réalisés sur des animaux n’ont pas révélé d’effets tératogènes cliniquement pertinents, bien qu’une toxicité développementale ait été observée (voir rubrique 5.3).


Ras Bij een populatie-farmacokinetische analyse werden geen klinisch relevante rasgerelateerde effecten op de farmacokinetiek van asenapine vastgesteld.

Origine ethnique Une analyse pharmacocinétique de population n’a révélé aucun effet clinique pertinent de l’origine ethnique sur le profil pharmacocinétique de l’asénapine.


In dierexperimenteel onderzoek werden geen klinisch relevante teratogene effecten aangetoond, maar er werd ontwikkelingstoxiciteit waargenomen (zie rubriek 5.3).

Les essais réalisés sur des animaux n’ont pas révélé d’effets tératogènes cliniquement pertinents, bien qu’une toxicité développementale ait été observée (voir rubrique 5.3).


Er waren geen klinisch relevante effecten van de combinatie fluticasonfuroaat/vilanterol op bèta-adrenerge systemische effecten (hartslag of serumkalium) bij proefpersonen met een lichte of matige leverfunctiestoornis (vilanterol, 22 microgram) of met een ernstige leverfunctiestoornis (vilanterol, 12,5 microgram) in vergelijking met gezonde proefpersonen.

L’association furoate de fluticasone/vilanterol n’a pas eu d’effet bêta 2- adrénergique cliniquement significatif (fréquence cardiaque ou kaliémie) chez les sujets avec une insuffisance hépatique légère ou modérée (vilanterol, 22 microgrammes) ou avec une insuffisance hépatique sévère (vilanterol, 12,5 microgrammes) comparativement aux volontaires sains.


Uit farmacokinetische populatieanalyses bij patiënten met Ph+leukemie of maligne solide tumor blijkt dat er geen klinisch relevante effecten zijn voor wat betreft leeftijd, geslacht, lichaamsgewicht, ras.

Les analyses pharmacocinétiques de patients atteints de leucémie Ph + ou d'une tumeur solide maligne indiquent une absence d'impact cliniquement significatif de l'âge, du sexe, du poids corporel et de l'origine ethnique.


Volgens de auteurs van het artikel in het Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde komen klinisch relevante cardiale ongewenste effecten voor bij 0,1 tot 1% van de patiënten behandeld met een cholinesterase-inhibitor; niet-symptomatische ritmestoornissen en ECG-veranderingen worden frequenter gerapporteerd.

D’après les auteurs de l’article du Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde, des effets indésirables cardiaques cliniquement significatifs surviennent chez 0,1 à 1% des patients traités par un inhibiteur des cholinestérases; des troubles du rythme asymptomatiques et des modifications de l’ECG sont rapportés plus fréquemment.


w