Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot het vooropstellen " (Nederlands → Frans) :

Een optimale behandelingsduur vooropstellen blijft moeilijk.

Il reste difficile de prévoir une durée de traitement optimale.


Nu zijn alle problemen achter de rug ; het was mijn bedoeling om Nina Bella 18 maanden borstvoeding te geven, misschien zelfs 2 jaar… Maar wanneer ik al deze getuigenissen hoor over liefde …puur geluk …, zal ik nog wel zien … Waarom eigenlijk een limiet vooropstellen die uiteindelijk toch voor de hand zal liggen als het moment daar is.

Aujourd’hui, les problèmes sont derrière moi ; j’avais prévu d’allaiter Nina Bella 18 mois, peut-être 2 ans… Mais quand j’entends tous ces témoignages d’amour…de pur bonheur…, je me dis qu’on verra bien… Après tout, pourquoi se fixer une limite qui s’imposera toute seule à nous lorsque le moment sera venu?


16.09.2010: communiqué - Ter attentie van de dierenartsen die geneesmiddelen voor voedselproducerende dieren toedienen en/of verschaffen en een wachttijd moeten vooropstellen.

16.09.2010 : communiqué - A l'attention des vétérinaires qui administrent et/ou fournissent des médicaments pour des animaux producteurs d'aliments et doivent fixer un temps d'attente.


- Een optimale behandelingsduur vooropstellen blijft moeilijk.

- Il reste difficile de prévoir une durée de traitement optimale.


- Kinderen die door hun brandwonden hun studies moeten wijzigen zal het Kinderfonds Merlijn helpen bij het zoeken naar nieuwe talenten en studiemogelijkheden, waardoor zij een normaal beroepsleven kunnen gaan vooropstellen.

- Aider des enfants qui par leurs brûlures doivent changer leurs études, le Fond Merlin doit aider à leurs trouver de nouveaux talents. Ainsi ils peuvent espérer à avoir une vie professionnelle normale.


Het vooropstellen van arbeidsgeschiktheid voor bepaald werk (bv.: enkel werk in de dagploeg, enkel zittend werk ..) is verboden ingeval van ziekte.

En cas de maladie, il est interdit de présupposer une aptitude pour un travail déterminé ( par exemple, déclarer le travailleur apte au travail uniquement en équipe de jour ou uniquement pour un travail en position assise.).


Als een politieke beslissing toch aanleiding zou geven tot het vooropstellen van een specifieke behandeling voor deze slachtoffers, moet men bijzondere aandacht schenken aan de wijze waarop dit geconcretiseerd wordt om elke discriminatie zoveel als mogelijk te vermijden.

Si un choix politique conduit à vouloir néanmoins réserver un traitement particulier à ces victimes, il faut être particulièrement attentif à la manière de le concrétiser de façon à minimiser les discriminations.


Men kan ook de hypothese vooropstellen dat screening de morbiditeit die gepaard gaat met de ziekte vermindert, doordat het mogelijk wordt om minder invasieve behandelingenn te gebruiken (gedeeltelijke mastectomie in plaats van totale mastectomie) en doordat men een deel van de

On peut également émettre l’ ’hypothèse que le dépistage réduise la morbidité liée à la maladie, en permettant l’utilisation de traitements moins invasifs (mastectomies partielles plutôt que mastectomies totales) et en évitant une partie des évolutions vers les stades métastatiques.


Volgens de literatuur is de beste manier om het publiek te betrekken bij het vooropstellen van prioriteiten om meerdere participatiemethoden te gebruiken, meerdere

Selon la littérature, le meilleur moyen d’impliquer les citoyens dans la détermination des priorités consiste à


De Waalse Syndikale Tandartsenkamer vraagt de Nationale Raad, met het oog op de gemoedsrust van de artsen, als deontologisch principe te willen vooropstellen, dat in een geneesherenziekenfondsakkoord elke clausule verboden is waardoor, gezien een onvoldoende vergoeding, de kwaliteit van de verzorging en het principe van de therapeutische vrijheid in het gedrang zouden kunnen komen.

La Chambre syndicale dentaire de Wallonie demande au Conseil national de reconnaître en tant que principe déontologique, que doit être prohibée, pour la conscience des médecins, une clause de la convention médico‑mutuelliste dont l'effet serait, par une rémunération insuffisante, d'aboutir à mettre en péril la règle de la qualité des soins ou celle de la liberté thérapeutique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het vooropstellen' ->

Date index: 2024-03-04
w