Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou geven tot het vooropstellen » (Néerlandais → Français) :

Als een politieke beslissing toch aanleiding zou geven tot het vooropstellen van een specifieke behandeling voor deze slachtoffers, moet men bijzondere aandacht schenken aan de wijze waarop dit geconcretiseerd wordt om elke discriminatie zoveel als mogelijk te vermijden.

Si un choix politique conduit à vouloir néanmoins réserver un traitement particulier à ces victimes, il faut être particulièrement attentif à la manière de le concrétiser de façon à minimiser les discriminations.


médicale, Brussel, Bruylant, 1989, nr. 38; P. VANLERSBERGHE, l.c., p. 11, nr. 10. De rechter, die een deskundige de opdracht zou geven een juridisch advies te verstrekken, zou aan de deskundige zijn rechtsmacht overdragen met miskenning van artikel 11 van het Gerechtelijk Wetboek: P. LURQUIN, Précis de l'expertise du code judiciaire en matière civile, commerciale et du travail, Brussel, Bruylant, 2001, nr. 82; J. PETIT, Sociaal procesrecht, in ICA-reeks nr. 14, Brugge, Die Keure, 2000, nr. 459; J. VAN COMPERNOLLE, l.c., p. 127, nr. 38; P. VANLERSBERGHE, l.c., p. 12, nr. 10 (78) P. LURQUIN, L'expertise médicale, nr. 39; P. VANLERSBER ...[+++]

médicale, Bruxelles, Bruylant, 1989, n° 38; P. VANLERSBERGHE, l.c., p. 11, n° 10. Le juge qui ordonnerait à un expert d'émettre un avis juridique, déléguerait sa juridiction , en méconnaissance de l'article 11 du Code judiciaire : P. LURQUIN, Précis de l'expertise du code judiciaire en matière civile, commerciale et du travail, Bruxelles, Bruylant, 2001, n° 82; J. PETIT, Sociaal procesrecht, dans ICA-reeks n° 14, Bruges, die keure, 2000, n° 459; J. VAN COMPERNOLLE, l.c., p. 127, n° 38; P. VANLERSBERGHE, l.c., p. 12, n° 10.


Er is geen bewijs dat een tien-dagen antibioticumkuur minder kans op klinisch of bacteriologisch herval zou geven dan een zeven-dagen of vijf-dagen kuur.

Il n'existe pas de preuve qu'une cure d'antibiotiques de dix jours réduise les risques de rechute clinique ou bactériologique par rapport à une cure de sept ou cinq jours.


10. De stelling is juist (G): er is geen bewijs dat een antibiotica-kuur van 10 dagen minder kans op recidieven zou geven dan een 7- daagse kuur.

10. L'affirmation est correcte (V): rien ne prouve qu'une cure d'antibiotiques de 10 jours réduirait les risques de récidives par rapport à une cure de 7 jours.


Indien het geven van bloed financieel gewin oplevert, zou de donor niet alleen ertoe kunnen worden aangezet vaker bloed te geven dan zijn fysieke gezondheid hem toelaat, maar ook eventuele problemen te verzwijgen, hetgeen de kwaliteit van het bloed in het gedrang zou kunnen brengen (ibid., p. 3).

Permettre que le don de sang produise un profit pourrait non seulement inciter le donneur à donner du sang plus fréquemment que ne l’autorise sa santé physique, mais aussi l’inciter à ne pas divulguer des problèmes éventuels, ce qui pourrait compromettre la qualité du sang (ibid., p. 3).


Het geven van deze informatie zou integraal moeten deel uitmaken van de opvolging van de zwangere vrouw, zodat zij hierover bewuste keuzes kan maken.

Cette information devrait faire partie intégrante du suivi de la femme enceinte, de telle sorte qu’elle puisse faire des choix raisonnés à ce sujet.


Het zou de patiënt het recht moeten geven om te bepalen wie zijn dossier mag inkijken en aanvullen.

Le patient devrait aussi pouvoir octroyer le droit de consulter/compléter son dossier.


Een jaarlijkse screening van 10 000 vrouwen tot 79 jaar zou 17 overlijdens wegens borstkanker vermijden, hetzij 67,7 bijkomende levensjaren geven 53 .

Un examen de dépistage annuel chez 10 000 femmes jusqu'à l'âge de 79 ans permettrait d'éviter 17 décès liés au cancer du sein, soit 67.7 années de vie supplémentaires 52 .


Een andere manier om patiënten te beschermen zou erin bestaan om chirurgen ertoe te verplichten hun patiënten mondeling en schriftelijk in te lichten over de ingreep, vooraf een gedetailleerde kostenraming te bezorgen, de patiënt een bedenktijd van 15 dagen te geven en een bepaald aantal controle consulten na de operatie te voorzien.

Une autre façon de protéger les patients est d’obliger les chirurgiens à délivrer à leurs patients des informations sur l’intervention et ses éventuels risques (verbalement et par écrit), à fournir un devis détaillé, à prévoir un délai de réflexion de 15 jours, et à procéder à un certain nombre de consultations post-opératoires.


Door prioriteit te geven aan wetenschappelijke publicaties vermijdt het WIV het risico dat een derde een paper zou publiceren op basis van het rapport van het WIV. Wetenschappelijke publicaties zijn belangrijk voor de wetenschappelijke uitstraling en de impact van het WIV. Ook de erkenning van de wetenschapper en zijn carrièremogelijkheden binnen het WIV zijn gebaseerd op diens wetenschappelijke publicaties.

En donnant la priorité aux publications scientifiques, l’ISP évite le risque qu’un tiers ne publie l’article sur la base du rapport de l’ISP. Les publications scientifiques sont importantes pour le rayonnement scientifique et l’impact de l’ISP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou geven tot het vooropstellen' ->

Date index: 2022-02-28
w