Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot het kabinet evenals informatie " (Nederlands → Frans) :

Inlichtingen in verband met het adres en de toegang tot het kabinet evenals informatie over telefoon, fax, gsm, e-mailadres, het uurrooster van het spreekuur en van de huisbezoeken mogen op de site van de arts worden vermeld.

Les renseignements relatifs à l’adresse et à l’accès au cabinet ainsi que les informations concernant téléphone, fax, gsm, adresse email, les horaires de consultations et visites peuvent être mentionnés sur le site du médecin.


Aangezien de studie ook een onderzoek en kwantificering beoogt van de impact van de niet-medische factoren bij de patiënt op de behandelingswijze, zijn een gedetailleerd socio-economisch profiel en een sociale zekerheidsprofiel van de patiënt nodig, evenals informatie over de ambulante opvolging van de patiënt.

Étant donné que l'étude comprend également une recherche et une quantification de l’impact de facteurs non-médicaux liés au patient sur le mode de prise en charge, un profil socio-économique et profil sécurité sociale détaillés du patient sont exigés ainsi que les informations sur le suivi ambulatoire de celui-ci.


De kring kan verschillende types van informatie ter beschikking stellen: ▪Een centraal oproepnummer: te gebruiken in heel het grondgebied van de kring of enkel in één van de zones van de kring ▪Een wachtpost of wachtdienst op kabinet: het adres van de wachtpost of van het kabinet van de wachtdoende arts wordt getoond ▪Weergave van de agenda van de kring: de naam en het telefoonnummer van de wachtdoende arts worden getoond.

Ce plan de garde peut regrouper un ensemble de services: ▪Un numéro unique: disponible soit pour l’ensemble du territoire du cercle ou pour une zone du cercle. ▪Une poste de garde ou garde au cabinet: l’adresse du poste de garde ou du cabinet où est assurée la garde, s’affiche. ▪L’affichage de l’agenda du cercle: le nom et le numéro de téléphone du médecin de garde s’affichent.


Naargelang de dienst zal de bijkomende informatie die moet worden ingegeven, veranderen: ▪Bij een wachtpost of een wachtdienst op kabinet, moet u nog aangeven of het gaat om een wachtpost of een wachtdienst op kabinet.

Selon les services, des informations particulières devront être ajoutées : ▪Poste de garde ou garde au cabinet: vous devez encore préciser s’il s’agit d’un poste de garde ou d’une garde cabinet.


In zijn advies van 14 januari 1989 preciseerde de Nationale Raad hieromtrent dat de geschorste arts op de voordeur van zijn kabinet de naam moet vermelden van tenminste twee collega's die voor de continuïteit van de verzorging kunnen instaan, en dat telefonisch dezelfde informatie moet worden verstrekt.

A ce sujet, le Conseil national a précisé, dans son avis du 14 janvier 1989, que le médecin faisant l'objet d'une suspension doit indiquer à la porte extérieure de son cabinet le nom d'au moins deux confrères pouvant assurer la continuité des soins et qu'une information identique doit être donnée par téléphone.


De Nationale Raad is geneigd reclame die zich beperkt tot correcte informatie van het publiek toe te laten met grendels voor de verwoording en de vormgeving van deze informatie evenals voor de wijze van reclamevoering.

Le Conseil national est enclin à autoriser la publicité se bornant à une information correcte du public, pourvue de verrous quant à sa formulation, sa forme et ses modalités.


Vermelden we tot slot van deze casuïstiek het fenomeen van de ziekenhuizen die op een zeer vernuftige wijze hun diensten kenbaar maken via een niet altijd even bescheiden eigen website, waar iedereen alle mogelijke nodige, nuttige en overbodige informatie kan vinden die men maar kan indenken.

Pour clore cette casuistique, nous citerons enfin le phénomène des hôpitaux qui, de manière ingénieuse, font connaître leurs services au moyen d'un site Internet pas toujours aussi discret, sur lequel tout un chacun peut trouver toutes informations nécessaires, utiles et superflues imaginables.


Het ontwerp van biomedisch onderzoek beschrijft het doel, het onderwerp en de risico's eigen aan het experiment, de precieze inhoud van de informatie die aan de proefpersoon mondeling of schriftelijk zal verstrekt worden, evenals de wijze waarop deze proefpersoon zijn instemming mondeling of schriftelijk ‑ zal betuigen.

Le protocole de la recherche biomédicale doit décrire l'objet, le sujet et les risques de l'expérimentation, la nature exacte de l'information qui sera donnée au sujet, la manière par laquelle elle sera donnée orale ou écrite ainsi que la manière par laquelle le consentement du sujet est donné oral ou écrit.


Het is zeer belangrijk dat de artsen regelmatig gewezen worden op de informatie die zij dienen te verstrekken aan hun patiënten in verband met de ondertekening van verzekeringsovereenkomsten betreffende de gezondheid en in het bijzonder in verband met de mogelijke gevolgen van de mededeling van medische persoonsgegevens die betrekking hebben op hen. Het is echter even belangrijk de artsen eraan te herinneren dat de inhoud van de mededeling van medische gegevens beperkt moet ...[+++] zijn tot de door de wet vereiste gegevens voor het sluiten of het uitvoeren van een overeenkomst.

S'il est par ailleurs très important d'attirer régulièrement l'attention des médecins sur les informations à échanger avec leurs patients à propos de la souscription de contrats d'assurance en matière de santé et plus particulièrement sur les conséquences éventuelles de la transmission de données médicales à caractère personnel qui les concernent, il importe tout autant de leur rappeler que le contenu de la transmission de données médicales doit se limiter à celles requises par la loi pour la conclusion ou l'exécution d'un contrat.


Nochtans kan de behandelende geneesheer, zoals het nu reeds gebruikelijk is, aan de echtgenoot, de echtgenote of partner evenals aan de naaste verwanten alle informatie verstrekken over de doodsoorzaak en de omstandigheden van het overlijden.

Mais le médecin traitant peut, comme il est déjà d'usage à l'heure actuelle, fournir à l'époux, à l'épouse, au partenaire ainsi qu'aux proches parents toutes informations concernant la cause de la mort et les circonstances du décès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het kabinet evenals informatie' ->

Date index: 2021-09-08
w