Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een optimaal antipsychotisch effect » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens moet men de dosis individueel aanpassen als volgt: men geeft supplementaire dosissen van 2 tot 4 mg per dag tot een optimaal antipsychotisch effect wordt bereikt met een minimum aan bijwerkingen.

On adapte ensuite la dose individuellement comme suit : on administre des doses supplémentaires de 2 à 4 mg par jour jusqu'à l'obtention d'un effet antipsychotique optimal avec un minimum d'effets indésirables.


Antipsychotische geneesmiddelen Gelijktijdige toediening van antipsychotische geneesmiddelen en pramipexol moet vermeden worden (zie rubriek 4.4), bijv. wanneer verwacht wordt dat er een antagonistisch effect zal optreden.

Association aux médicaments antipsychotiques L'association de médicaments antipsychotiques avec le pramipexole doit être évitée (voir rubrique 4.4) par exemple si des effets antagonistes peuvent être attendus.


Antipsychotische geneesmiddelen Gelijktijdige toediening van antipsychotische geneesmiddelen en pramipexol moet vermeden worden (zie rubriek 4.4), bv. wanneer verwacht wordt dat er een antagonistisch effect zal optreden.

Médicaments antipsychotiques L’association de médicaments antipsychotiques avec le pramipexole doit être évitée (Cf. Paragraphe 4. 4) par exemple si des effets antagonistes peuvent être attendus.


lithium en andere geneesmiddelen om psychiatrische ziekten te behandelen (antipsychotische geneesmiddelen) of om depressies te behandelen (tricyclische antidepressiva) anti-inflammatoire niet-steroïdale geneesmiddelen (NSAID’s) vaak gebruikt als pijnstillers of om de ontsteking te verminderen zoals acetylsalicylzuur, indometacine en naproxen carbenoxolon (een ander ontstekingswerend geneesmiddel) geneesmiddelen tegen jicht (bijv. allopurinol, benzbromaron) immunosuppressiva die de activiteit van het immuunsysteem verminderen, zoals ci ...[+++]

les diurétiques (médicaments déshydratants, comprimés favorisant l’élimination de l’eau), en particulier les diurétiques d’épargne de potassium (p. ex. spironolactone, triamtérène et amiloride), les diurétiques de l’anse et les thiazides les médicaments pouvant augmenter le taux de potassium dans le sang (p. ex. l’héparine) les suppléments de potassium ou les substituts de sel contenant du potassium le lithium et d’autres médicaments pour le traitement de maladies psychiatriques (médicaments antipsychotiques) ou le traitement de la dépression (antidépresseurs tricycliques) les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) souvent utilisés c ...[+++]


Het antipsychotisch effect van neuroleptica is gebonden aan hun dopamine receptor blokkade effect, maar mogelijk speelt 5-HT(5-hydroxidetryptamine) receptor blokkade ook een rol.

L’effet antipsychotique des neuroleptiques est lié à leur effet antagoniste sur les récepteurs dopaminergiques, mais le blocage du récepteur 5-HT (5-hydroxytryptamine) joue probablement aussi un rôle.


Een afname van het antipsychotisch effect bij patiënten, die met deze of andere middelen met een inducerend effect als comedicatie behandeld worden, kan een aanpassing van de dosering sertindol tot de hogere doseringsrange noodzakelijk maken.

Une diminution de l'efficacité antipsychotique chez les patients recevant ces médicaments ou d'autres inducteurs enzymatiques peut nécessiter un ajustement de la posologie du sertindole vers les doses les plus élevées.


Het antipsychotisch effect van een neurolepticum is gebonden aan het antagonisme van dopaminerge receptoren, maar mogelijk speelt 5-HT(5-hydroxidetryptamine) receptor blokkade ook een rol.

L’effet antipsychotique des neuroleptiques est lié à leur effet antagoniste sur les récepteurs dopaminergiques, mais le blocage du récepteur 5-HT (5-hydroxytryptamine) joue probablement aussi un rôle.


Naar K. Dickstein et al.: Effects of losartan and captopril on mortality and morbidity in highrisk patients after acute myocardial infarction: the OPTIMAAL randomised trial.

D’après K. Dickstein et al.: Effects of losartan and captopril on mortality and morbidity in highrisk patients after acute myocardial infarction: the OPTIMAAL randomised trial.


Daarenboven dient men rekening te houden met de kostprijs en de terugbetalingsvoorwaarden [n.v.d.r.: in België worden de TNF-remmers in het kader van reumatoïde artritis slechts terugbetaald door het RIZIV bij onvoldoende effect van een voorafgaand optimaal gebruik van minstens twee klassieke DMARD’s (achtereenvolgend of in associatie) waaronder methotrexaat (situatie op 01/08/11)].

Il convient en outre de tenir compte de leur coût et des conditions de remboursement [N.d.l.r.: en Belgique, les inhibiteurs du TNF bénéficient d’une intervention de l’INAMI dans le cadre de la polyarthrite rhumatoïde uniquement en cas de réponse insuffisante à l’utilisation optimale préalable d’au moins deux DMARD classiques (successivement ou en association), dont le méthotrexate (situation au 01/08/11)].


Het lijkt aangewezen aandachtig te blijven voor farmacotherapeutische en farmacodynamische interacties, vooral bij patiënten bij wie een optimaal anti-aggregerend effect noodzakelijk is, en bij patiënten die meerdere geneesmiddelen krijgen.

Il paraît prudent de rester attentif aux interactions pharmacocinétiques et pharmacodynamiques, notamment chez les patients nécessitant un effet antiagrégant optimal ainsi que chez les patients polymédiqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een optimaal antipsychotisch effect' ->

Date index: 2025-01-23
w