Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de laagste dosis waarmee » (Néerlandais → Français) :

Het is daarom van belang dat de dosis inhalatiecorticosteroïd getitreerd wordt tot de laagste dosis waarmee astma effectief onder controle kan worden gehouden.

Il est dès lors important que la dose de corticostéroïde inhalé soit titrée à la dose la plus faible permettant de maintenir un contrôle efficace de l'asthme.


De dosis dient te worden getitreerd naar de laagste dosis waarmee de symptomen effectief onder controle blijven.

Il convient de toujours rechercher la posologie minimale permettant d'obtenir le contrôle des symptômes.


Hij zal de dosis aanpassen tot de laagste dosis waarmee uw astmasymptomen onder controle zijn.

Il adaptera la dose de votre médicament à la dose la plus faible qui contrôle votre asthme.


De onderhoudsdosis is de laagste dosis waarmee de patiënt asymptomatisch blijft.

La dose d'entretien est la dose la plus basse qui permette au patient de rester asymptomatique.


De onderhoudsdosis is de laagste dosis waarmee de symptomen kunnen worden behandeld.

La dose d’entretien est la dose la plus basse qui permette le contrôle des symptômes.


De onderhoudsdosis is de laagste dosis waarmee de patiënt asymptomatisch kan worden gehouden.

La dose d’entretien est la dose la plus basse qui permette au patient de rester asymptomatique.


De onderhoudsdosis is de laagste dosis waarmee de patiënt symptoomvrij kan blijven.

La dose d'entretien est la dose la plus basse qui permette au patient de rester asymptomatique.


BMDL (Benchmark Dosis Lower Confidence Limit) staat voor de laagste dosis die met 95% zekerheid in 10 % van de gevallen bij proefdieren tot kanker leidt.

La BMDL représente la dose la plus basse qui, avec une certitude de 95 %, entraîne un cancer dans 10 % des cas chez les animaux de laboratoire.


- de laagst mogelijke dosis in functie van de doelstellingen van de studie (ALARA principe)

- la dose la plus faible possible en fonction des objectifs de l’étude (principe ALARA)


De graad van irritatie is afhankelijk van de aard van het product, de concentratie ervan maar ook van de frequentie waarmee de handhygiëne wordt toegepast, van de duur van het gebruik en van de gebruikte dosis (dosisafhankelijk effect).

Le degré d’irritabilité dépend de la nature du produit et de sa concentration mais aussi de la fréquence des actions d’hygiène des mains, de la durée d’utilisation et de la dose utilisée (effet dose dépendant).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de laagste dosis waarmee' ->

Date index: 2024-12-03
w