Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de goede resultaten die door belgische laboratoria » (Néerlandais → Français) :

30. Het Belgisch systeem met zijn specifieke kwaliteitseisen en procedures heeft in belangrijke mate bijgedragen tot de goede resultaten die door Belgische laboratoria worden behaald tijdens interlaboratoriatesten en tot de gebleken betrouwbaarheid van de resultaten.

30. Avec ses exigences spécifiques de qualité et ses procédure, le système belge a, dans une large mesure, contribué aux bons résultats obtenus par les laboratoires belges lors des tests interlaboratoires et à la fiabilité qui est apparue des résultats.


6. Het betreft alle personen voor wie klinische gegevens met betrekking tot de resultaten van microbiologische analyses meegedeeld worden door de betrokken Belgische laboratoria voor klinische biologie.

6. Seront inclues dans cette étude, toutes les personnes pour lesquelles des données cliniques relatives aux résultats des examens microbiologiques seront communiquées par les laboratoires belges de biologie clinique concernés.


Aangezien de oefening over indicatoren de bedoeling had om ziekenhuizen aan te zetten precies die indicatoren te selecteren waarvoor minder goede resultaten werden behaald, is het logisch dat de gekozen indicatoren door de ziekenhuizen gerelateerd waren aan minder goede resultaten.

Sachant que le but du contrat était de sélectionner des indicateurs à améliorer, il serait logique que les hôpitaux choisissent des indicateurs pour lesquels ils présentent de moins bons résultats.


Hier werd door de diensten van het FAVV een overzicht gegeven van de betrokken wetgeving voor alle Belgische laboratoria die analyses uitvoeren van dierenmeel in dierenvoeders.

Les services de l’AFSCA y ont donné un aperçu de la législation concernée pour tous les laboratoires belges qui procèdent à des analyses de farines animales dans les aliments pour animaux.


De resultaten van de analyses zouden bovendien moeten gevalideerd worden (i.e. op juistheid en volledigheid gecontroleerd) door de verschillende diensten waar de resultaten achtereenvolgens verwerkt worden (gestratificeerde validatie): inspecteur/controleur en laborant, provinciale controleeenheid en laboratorium, DG Controle, DG Laboratoria, DG Controlebeleid,

En outre, les résultats des analyses devraient être validés (c.-à-d. qu’on doit vérifier s’ils sont corrects et complets) par les différents services traitant successivement ces résultats (validation stratifiée) : inspecteur/contrôleur et laborantin, unité provinciale de contrôle et laboratoire, DG Contrôle, DG Laboratoires, DG Politique de contrôle, …


5. De mededeling door de ziekenhuizen zal op regelmatige tijdstippen geschieden, volgens een frequentie (in casu driemaandelijks) die de mogelijkheid biedt om de Belgische resultaten te vergelijken met de resultaten van de andere deelnemende landen en om de exhaustiviteit van de persoonsgegevens te beoordelen.

5. La communication par les hôpitaux interviendra à des intervalles réguliers, selon une fréquence (trimestrielle, en l'espèce) qui permet de comparer les résultats belges à ceux d'autres pays participants et de se prononcer sur l'exhaustivité des données à caractère personnel.


Het Wetenschappelijke Comité wenst, als het geval zich voordoet, op de hoogte gehouden te worden van de resultaten van de proeven m.b.t. aanpassing van de methode die door de verschillende laboratoria worden bekomen.

Le Comité scientifique souhaite, le cas échéant, être tenu informé des résultats des essais relatifs à l’adaptation de la méthode obtenus par les différents laboratoires.


Prioritair is het wenselijk zijn dat de resultaten betreffende PCB’s in de grondstoffen, mengvoeders en levensmiddelen op korte termijn aan het Wetenschappelijk Comité worden overgemaakt, gezien de PCB’s het grootste onderdeel vormen in de programmering van het FAVV. Wat een eventuele complementariteit tussen de programmering van de sector (OVOCOM) en deze van het FAVV betreft, moet worden ge ...[+++]

De façon prioritaire, il serait souhaitable que les résultats relatifs aux PCBs dans les matières premières, les aliments composés et les denrées alimentaires soient transmis à brève échéance au Comité scientifique, étant donné que les PCBs représentent un poste majeur dans la programmation de l'AFSCA. En ce qui concerne une éventuelle complémentarité entre les programmations du secteur (OVOCOM) et celles de l'AFSCA, il doit être établi que le plan d'échantillonnage au niveau du secteur répond ...[+++]


Febev denkt dat door een beroep te kunnen doen op een maximaal aantal tests en laboratoria de prijzen zullen dalen en de resultaten sneller zullen bekend worden.

Febev pense qu’en pouvant faire appel à un nombre maximal de tests et de laboratoires, les prix diminuent et les résultats seront connus au plus vite.


Bij gebrek aan wettelijke voorschriften, moeten de bedrijven het in de gids voorzien minimum bemonsteringsplan toepassen om de goede werking van hun ACS te garanderen. De intern uitgewerkte plannen moeten gesteund zijn op wetenschappelijke informatie (inhoud van goedgekeurde gidsen inbegrepen) en, indien nodig, steunen op in het bedrijf aanwezige historische gegevens, beschikbare sectorinformatie, resultaten van door ...[+++]het bedrijf uitgevoerde proeven, statistische studies.

En l’absence d’exigences légales, le plan minimal d’échantillonnage prévu dans le guide doit au moins être mis en œuvre par les entreprises pour s’assurer du bon fonctionnement de leur SAC. Les plans développés en interne doivent être basés sur des informations scientifiques (contenu des guides approuvés inclus) et, si nécessaire, reposer sur des données historiques présentes au sein de l’entreprise, des informations sectorielles disponibles, des résultats de tests effectués ...[+++]


w