Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Belgische module
Betrokken bij val
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Verplaatsing van voertuig betrokken in ongeval

Traduction de «betrokken belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


verplaatsing van voertuig betrokken in ongeval

déplacement d'un véhicule impliqué dans un accident




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op Europees niveau volgde België de wetenschappelijke evaluatie, inherent aan de terbeschikkingstelling van de pandemische vaccins via de toekenning van een VHB, op de voet, en coördineerde het de gegevensstroom naar de betrokken Belgische instanties om passende strategieën uit te werken.

Au niveau européen, la Belgique a suivi de près l’évaluation scientifique inhérente à la mise à disposition des vaccins pandémiques pour l’obtention de leur AMM et a coordonné le flux d’information vers les organismes belges concernés afin d’élaborer les stratégies adaptées.


Het TRACES-systeem was tot eind 2007 enkel toegankelijk voor het FAVV. Onder coördinatie van het FAVV werd dit systeem toegankelijk gemaakt voor alle betrokken Belgische overheden, wat voor een vereenvoudiging van de dienstverlening aan operatoren zal zorgen.

Le système TRACES n’était, jusque fin 2007, accessible que pour l’AFSCA. Sous la coordination de l’AFSCA, il a été rendu accessible à toutes les instances belges concernées, ce qui permettra une simplification de la prestation de services aux opérateurs.


6. Het betreft alle personen voor wie klinische gegevens met betrekking tot de resultaten van microbiologische analyses meegedeeld worden door de betrokken Belgische laboratoria voor klinische biologie.

6. Seront inclues dans cette étude, toutes les personnes pour lesquelles des données cliniques relatives aux résultats des examens microbiologiques seront communiquées par les laboratoires belges de biologie clinique concernés.


Dit is een relatief nieuw systeem voor een betere elektronische uitwisseling van administratieve gegevens binnen de betrokken Belgische overheidsdiensten en andere partners.

C’est un système relativement neuf pour un meilleur échange électronique des données administratives entre les services fédéraux belges et les autres partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. het officiële nummer van het rund (SANITELnummer, indien Belgisch) of de referentiecode toegekend aan het lot door de operator, II. de vermelding van de plaats van slachting uitgedrukt als volgt: “geslacht in: (land) ( erkenningsnummer van het slachthuis)” of indien het gaat over een partij voorverpakt uitgesneden vlees, is dit gegeven zo vermeld : " Groep dieren geslacht in: (het land) (erkenningsnummer van het betrokken slachthuis of erkenningsnummers van de twee of drie betrokken slachthuizen)”, III. de vermelding van de plaa ...[+++]

I. le n° officiel du bovin (n° SANITEL si belge) ou le code de référence attribué au lot par l'opérateur, II. la mention du lieu d'abattage libellée comme suit : « lieu d'abattage: (pays) (n° d'agrément de l'abattoir) » ou s’il s’agit d’un lot de viande découpée préemballée, la mention apparaît ainsi : « Lieu(x) d’abattage des animaux du groupe : (le pays)( n° d'agrément de l'abattoir ou des 2 ou 3 abattoirs concernés) », III. la mention du lieu de découpe libellé comme suit : « lieu de découpage: (pays) (n° d'agrément de l'atelier de découpe) » ou si la viande d’un lot a été découpée dans 3 ateliers de découpe au maximum, le pays et ...[+++]


Dit zijn gebieden die betrokken waren bij de uitbraak van de epidemie in de zomer van 2005 (Roggeman et al., 1995 ; Defourny et al., 2004 ; Gilbert et al., 2006b ; databank van het Belgisch Ringwerk van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen).

Cette route mène donc vers la Belgique des Anatidés qui, entre autre, nichent et se rassemblent en Sibérie méridionale et au Kazakhstan frontalier, zones initialement concernées par l’expansion de l’épidémie au cours de l’été 2005 (Roggeman et al., 1995 ; Defourny et al., 2004 ; Gilbert et al., 2006b ; base de données du Centre Belge de Baguage, Institut Royal des Sciences naturelles de Belgique).


Voor de omzetting van de betrokken Richtlijn 2007/33/EG van de Raad in Belgische wetgeving werd al uitvoerig overleg gepleegd met de aardappelsector die hierbij het meest betrokken is.

A l’occasion de la transposition en législation belge de la Directive 2007/33/CE du Conseil, une concertation intense a déjà eu lieu avec le secteur des pommes de terre qui est le plus concerné.


Professor Ramet, voorzitter van de Belgische Vereniging voor Kindergeneeskunde (BVK), heeft het initiatief genomen een stuurgroep op te richten waarin de kinderartsen, actief in klinisch onderzoek, het FAGG, de Ethische comités, de ziekenhuisapothekers, de betrokken (farmaceutische) industrie en de Clinical Research Organisations (CRO) vertegenwoordigd zijn om binnen een tijdsschema van 6 maanden een projectplan uit te werken, inclusief het aspect financiering.

Le professeur Ramet, président de la Société Belge de Pédiatrie (SBP), a pris l’initiative de créer un groupe de pilotage au sein duquel les pédiatres, actifs dans la recherche clinique, l’AFMPS, les Comités d’éthique, les pharmaciens hospitaliers, l’industrie (pharmaceutique) concernée et les Clinical Research Organisations (CRO) sont représentés afin de développer sur une période de 6 mois un plan de projet, y compris l’aspect financement.


Hier werd door de diensten van het FAVV een overzicht gegeven van de betrokken wetgeving voor alle Belgische laboratoria die analyses uitvoeren van dierenmeel in dierenvoeders.

Les services de l’AFSCA y ont donné un aperçu de la législation concernée pour tous les laboratoires belges qui procèdent à des analyses de farines animales dans les aliments pour animaux.


Tijdens de omzetting van Richtlijn 2007/33/EG van de Raad in het Belgische recht werd intens overleg gepleegd met de aardappelsector, die hierbij in de eerste plaats betrokken is.

Au cours de la transposition en droit belge de la Directive 2007/33/CE du Conseil, une concertation intensive a été assurée avec le secteur des pommes de terre, premier secteur concerné.




D'autres ont cherché : belgische module     neventerm     anankastische neurose     betrokken bij val     dwangneurose     frontalekwabsyndroom     lobotomiesyndroom     manie met     manische stupor     betrokken belgische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken belgische' ->

Date index: 2023-03-14
w