Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DE BEHANDELINGSKOSTEN Mucoviscidose is een dure ziekte.

Vertaling van "tot de eigenlijke behandelingskosten " (Nederlands → Frans) :

In een aantal arresten, waaronder het arrest Herrera (zaak C-466/04), heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie (hierna: het Hof) geoordeeld dat bij een voorafgaande toestemming (draagbaar document S2) de tenlasteneming van de kosten van geneeskundige zorg beperkt is tot de eigenlijke behandelingskosten, en niet de reis-, hotel- en restaurantkosten (met uitzondering van verblijf- en maaltijdkosten van de patiënt in het ziekenhuis) dekt die de patiënt en de hem vergezellende persoon hebben gedaan om zich te verplaatsen naar de lidstaat van behandeling.

Dans un certain nombre d’arrêts, dont l’arrêt Herrera (Affaire C-466/04), la Cour de Justice de l’Union européenne (ci-après : la Cour) a estimé que dans le cas d’une autorisation préalable (document portable S2), la prise en charge du coût des soins médicaux se limite aux frais de traitement proprement dits, et ne couvre pas les frais de déplacement, d’hôtel et de restaurant (à l’exception des frais de séjour et de repas du patient dans l’hôpital) que le patient et la personne qui l’accompagne ont exposés pour se rendre dans l’État membre du traitement.


Nog steeds in verband met artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 moet nog worden meegedeeld dat in de zaak Acereda Herrera, momenteel hangende, het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of de aangeslotene die door de bevoegde instelling gemachtigd is zich naar een andere lidstaat te begeven om er ziekenhuisverzorging te krijgen ten laste van deze instelling, uit deze communautaire bepaling een recht tot tenlasteneming van de kosten bovenop de eigenlijke behandelingskosten put, zoals de reis-, hotel- en restaurantkosten ...[+++]

Toujours à propos de l’article 22 du règlement n° 1408/71, il convient encore de préciser que, dans l’affaire Acereda Herrera, actuellement pendante, la Cour est invitée à se prononcer sur le point de savoir si l’affilié autorisé par l’institution compétente à se rendre dans un autre État membre pour y recevoir des soins hospitaliers à charge de ladite institution puise dans cette disposition communautaire un droit à la prise en charge des frais accessoires aux frais de traitement proprement dits, tels que les frais de voyage, d’hôtel et de restauration auxquels luimême et une personne accompagnante ont été exposés pour rejoindre l’établ ...[+++]


Gemiddeld vertegenwoordigt personeel 41% van de totale behandelingskosten, terwijl toestelkosten slechts 27% van de behandelingskosten uitmaken.

En moyenne, le personnel représente 41 % du cout total du traitement, tandis que les couts d’équipement ne représentent que 27 % du cout du traitement.


DE BEHANDELINGSKOSTEN Mucoviscidose is een dure ziekte.

LES COUTS DE TRAITEMENT La mucoviscidose est une maladie onéreuse.


Het bijkomend honorarium dat de geaccrediteerde zorgverlener ontvangt heeft immers geen enkele weerslag op de prestatie- of behandelingskosten voor de patiënt.

En effet, le supplément d’honoraires perçu par le dispensateur de soins accrédité n’a aucune incidence sur le coût de la prestation ou du traitement pour le patient.


In dat bedrag van 1,1 miljard BEF zijn de (weliswaar beperkte) persoonlijke bijdragen van de patiënten in hun behandelingskosten wel begrepen.

Ce montant de 1,1 milliard de BEF comprend également les contributions personnelles (certes limitées) des patients dans leurs frais de traitement.


Wanneer pathogenen ABR vertonen, verhoogt de morbiditeit, mortaliteit, en stijgen de behandelingskosten.

Lorsque des agents pathogènes manifestent une ABR, on constate une hausse de la morbidité et de la mortalité, induisant à son tour une augmentation du coût des traitements.


Door het gebrek aan gegevens over de prevalentie van nevenwerkingen en de behandelingskosten ervan, is het voorlopig niet mogelijk om ze op te nemen in de kosten-effectiviteitanalyse.

En lÊabsence de données pertinentes sur la prévalence des effets secondaires et de leurs coûts de traitement, il nÊest pas possible de les incorporer dans lÊanalyse de rentabilité.


Bij wijze van referentie geven we hieronder de behandelingskosten en terugbetalingen voor deze producten in België.

En guise de référence, nous donnons ci-dessous les coûts des traitements et les remboursements de ces produits en Belgique.


Aangezien de betrokken geesteszieken geen delict gepleegd hebben en bijgevolg niet uitgesloten zijn van ziekteverzekering, worden de hospitalisatie- en behandelingskosten ten laste genomen door de ziekteverzekering.

Etant donné que les malades mentaux concernés n’ont pas commis de délit et ne sont par conséquent pas exclus de l’assurance maladie, les frais d’hospitalisation et de traitement sont pris en charge par l’assurance maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de eigenlijke behandelingskosten' ->

Date index: 2023-01-30
w