Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sertraline toonde geen potentieel tot misbruik.

Vertaling van "toonde geen potentieel oncogeen effect " (Nederlands → Frans) :

Een levenslange studie waarbij doseringen tot 1800 ppm (ongeveer 90 mg/kg/dag) nimodipine via de voeding werden toegediend aan ratten gedurende 2 jaar, toonde geen potentieel oncogeen effect aan.

Études de carcinogénicité Une étude de longue durée, où des doses jusqu’à 1800 ppm (environ 90 mg/kg/jour) de nimodipine étaient administrées dans la nourriture pendant 22 ans à des rats, n’a pas montré d’effet potentiellement oncogène.


Sertraline toonde geen potentieel tot misbruik.

La sertraline n’a démontré aucun potentiel d’utilisation abusive.


Een lange termijnstudie waarbij muizen gedurende 21 maanden 500 mg/kg/dag oraal toegediend kregen, toonde niet aan dat nimodipine een potentieel oncogeen effect heeft.

Une étude à long terme, où des souris recevaient, pendant 21 mois, 500 mg/kg/jour par voie orale, n’a pas montré d’effet potentiellement oncogène de la nimodipine.


Genotoxiciteitsstudies in vitro (Amestest en chromosomale afwijkingen) en in vivo (micronucleustest bij muizen) hebben geen mutageen effect van ambroxolhydrochloride aangetoond. Ambroxolhydrochloride toonde geen tumorigeen potentieel in carcinogeniciteitsstudies bij muizen (50, 200 en 800 mg/kg/d) en ratten (65, 250 en 1000 mg/kg/d) wanneer die gedurende respectievelijk 105 en 116 weken werden behandeld via een ...[+++]

Des études de génotoxicité in vitro (test d’Ames et d’aberration chromosomique) et in vivo (test sur le micronoyau de souris) n’ont pas révélé d’effet mutagène du chlorhydrate d’ambroxol Le chlorhydrate d’ambroxol n'a pas montré de potentiel tumorigène dans des études de carcinogénicité chez la souris (50, 200 et 800 mg/kg/j) et le rat (65, 250 et 1.000 mg/kg/j) lorsque ceux-ci sont traités par mélange alimentaire respectivement pendant 105 et 116 semaines.


Een behandeling met omeprazol 20 mg 1x/dag toonde geen effect op de blootstelling aan darunavir (gelijklopend met ritonavir) en amprenavir (gelijklopend met ritonavir). Een behandeling met esomeprazol 20 mg 1x/dag toonde geen effect op de blootstelling aan amprenavir (hetzij wel hetzij niet gelijklopend met ritonavir).

Un traitement avec l'oméprazole 20 mg une fois par jour n'a pas modifié l'exposition au darunavir (associé au ritonavir) , ni celle à l'amprenavir (associé au ritonavir).Un traitement avec l'ésoméprazole 20 mg une fois par jour n'a pas modifié l'exposition à l'amprenavir (associé ou non au ritonavir).


Een standaard reeks van in vitro en in vivo genotoxiciteitstesten toonde geen tekens van mutageniciteit of clastogeen potentieel.

Une série standard de tests de génotoxicité in vitro et in vivo n’a pas révélé de signes de mutagénicité ni de potentiel clastogène.


Toediening van 180 microgram Pegasys eenmaal per week gedurende 4 weken bij gezonde mannelijke personen toonde geen enkel effect op de farmacokinetische profielen van mefenytoïne, dapson, debrisoquine en tolbutamide, hetgeen erop zou kunnen wijzen dat Pegasys geen effect heeft op de metabole activiteit in vivo van cytochroom P450 3A4, 2C9, 2C19 en 2D6 iso-enzymen.

L’administration de Pegasys, à la posologie de 180 microgrammes une fois par semaine, pendant 4 semaines, à des sujets sains de sexe masculin, n’a montré aucun effet sur les profils pharmacocinétiques de la méphénytoïne, de la dapsone, de la débrisoquine et du tolbutamide, suggérant que Pegasys est sans effet sur l’activité métabolique in vivo des isoenzymes 3A4, 2C9, 2C19 et 2D6 du cytochrome P450.


Een klinisch farmacologisch onderzoek bij gezonde proefpersonen met gelijktijdige toediening van vilanterol en de krachtige P-gp- en matige CYP3A4-remmer verapamil toonde geen significant effect op de farmacokinetiek van vilanterol.

Une étude de pharmacologie clinique menée chez les sujets volontaires sains étudiant l'administration concomitante du vilanterol et du vérapamil, un inhibiteur puissant de la P-gp et modéré du CYP3A4, n'a pas montré d'effet significatif sur la pharmacocinétique du vilanterol.


Een laatste experiment testte de STERRAD in zijn effect op eenden-HBV. Gedroogd eenden-HBV werd met 7 log gereduceerd en laparoscopen bevuild met bloed met eenden-HBV toonde geen transmissie van het virus na een STERRAD cyclus (Jacobs & Lin, 2001).

Une dernière expérience a testé l’effet du stérilisateur STERRAD sur le HBV du canard. Le HBV du canard séché a été réduit de 7 log et les laparoscopes souillés par du sang contaminé par le HBV du canard n’ont pas transmis le virus après un cycle STERRAD (Jacobs & Lin, 2001).


Een gepoolde analyse van 8 studies kon geen positief effect aantonen van glucosamine op pijn en WOMAC-functie. Anderzijds toonde een analyse van 20 RCT’s aan dat glucosamine volgende positieve effecten had:

Une analyse poolée de 8 études n’a pas pu démontrer d’effet positif de la glucosamine sur la douleur et la fonction WOMAC. D’autre part, une analyse de 20 RCT a démontré que la glucosamine présente les effets positifs suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toonde geen potentieel oncogeen effect' ->

Date index: 2023-11-20
w