Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepassing van artikel 226bis " (Nederlands → Frans) :

TOEPASSING VAN ARTIKEL 226BIS VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 3 JULI 1996 BEGRIP BEROEPSINKOMEN

APPLICATION DE L'ARTICLE 226BIS DE L'ARRETE ROYAL DU 3 JUILLET 1996 NOTION DE REVENUS PROFESSIONNELS


Toepassing van artikel 226bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 – Begrip beroepsinkomen .

Application de l’article 226bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 – Notion de revenus professionnels .


Aangezien de toekenning van de jaarlijkse inhaalpremie een revalorisatiemaatregel is die werd genomen in het kader van de Wet van 23.12.2005 betreffende het generatiepact, moet deze premie worden geneutraliseerd als een inkomen voor de toepassing van de artikelen 225 en 226bis van het K.B. van 3.7.1996 (cf. art. 225, § 7 en artikel 226bis , § 1, 2 de lid en § 2, 2 de lid van het K.B. van 3.7.1996).

Étant donné que l’octroi de la prime de rattrapage annuelle est une mesure de revalorisation prise dans le cadre de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, cette prime doit être neutralisée comme revenu pour l’application des articles 225 et 226bis de l’AR du 3 juillet 1996 (cf. article 225, § 7, et article 226bis, § 1 er , alinéa 2, et § 2, alinéa 2, de l’AR du 3 juillet 1996).


Als beroepsinkomen in de zin van artikel 226bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 moet worden beschouwd elk inkomen als bedoeld in artikel 225, § 3, van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996.

Par revenus professionnels au sens de l’article 226bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, il faut entendre tous revenus tels que visés à l’article 225, § 3, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.


Bovendien kan de in § 1 bedoelde logopedist, ook als hij niet heeft geopteerd voor de derdebetalersregeling zoals bedoeld in de §§ 2 en 3 van dit artikel, die derdebetalersregeling toch toepassen voor het gedeelte van de honoraria dat ten laste is van de verzekeringsinstelling, ten voordele van de hierna opgesomde gevallen: 1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden die uiterlijk op 1 oktober van het refertejaar hetzij recht hebben op een gewaarborgd inkomen met ...[+++]

En outre, le logopède visé au § 1 er , même s'il n'a pas opté pour le système du tiers payant comme prévu aux §§ 2 et 3 du présent article, peut néanmoins recourir à ce système de paiement pour la partie des honoraires qui est à charge de l'organisme assureur, en faveur des cas énumérés ci-dessous : 1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires qui, au plus tard le 1 ...[+++]


e) om de vermindering zoals bedoeld in artikel 12 of de verminderingen zoals bedoeld in artikel 16, §§ 2 en 3, gedeeltelijk of volledig te vermijden, kunnen de effectief in zijn kwalificatie gepresteerde uren van de zelfstandige directeur van een inrichting een tekort in die kwalificatie compenseren, voor maximum 19 uur per week wat de toepassing van artikel 12 betreft, en voor maximum 38 uur per week wat de toepassing van artikel 16, §§ 2 of 3 betreft.

e) afin d'éviter partiellement ou totalement la réduction prévue à l'article 12 ou les réductions prévues à l’article 16, §§ 2 ou 3, les heures effectivement prestées dans sa qualification par le directeur indépendant d'une institution peuvent compenser un manque dans cette qualification, pour un maximum de 19 heures par semaine en ce qui concerne l’application de l’article 12, et pour un maximum de 38 heures par semaine en ce qui concerne l’application de l’article 16, §§ 2 ou.


40 e) om de vermindering zoals bedoeld in artikel 12, of de verminderingen zoals bedoeld in artikel 16, §§ 2 en 3, gedeeltelijk of volledig te vermijden, kunnen de effectief in zijn kwalificatie gepresteerde uren van de zelfstandige beheerder van een inrichting een tekort in deze kwalificatie compenseren, voor maximum 19 uur per week wat de toepassing van artikel 12 betreft, en voor maximum 38 uur per week wat de toepassing van artikel 16, §§ 2 of 3 betreft.

38 e) afin d'éviter partiellement ou totalement la réduction prévue à l'article 12 ou les réductions prévues à l’article 16, §§ 2 ou 3, les heures effectivement prestées dans sa qualification par le gestionnaire indépendant d'une institution peuvent compenser un manque dans cette qualification, pour un maximum de 19 heures par semaine en ce qui concerne l’application de l’article 12, et pour un maximum de 38 heures par semaine en ce qui concerne l’application de l’article 16, §§ 2 ou.


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid, artikel 21, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990, artikel 23, vervangen bij de wet van 9 juli 1976 en gewijzigd bij de wetten van 29 februari 1984 en 18 juli 1990 en artikel 26, vervangen bij de wet van 9 juli 1976; Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies nr. 49049 van de Raad van State, gegeven op 12 januari 2011, met toepassing ...[+++]

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1 er , alinéa 1 er , l'article 21, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par la loi du 18 juillet 1990, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par les lois des 29 février 1984 et 18 juillet 1990 et l'article 26, remplacé par la loi du 9 juillet 1976; Vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire; Vu l'association des gouvernements de région; Vu l'avis n° 49049 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2011, en application de l'article 84, § 1 er , alinéa 1 er , 1°, des lois sur le Conseil d ...[+++]


identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen (toegekend met toepassing van artikel 2 van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen) ofwel het identificatienummer van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (toegekend met toepassing van artikel 8 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid).

26. En vue de l'identification des patients concernés, les hôpitaux et les organismes assureurs utilisent le numéro d'identification de la sécurité sociale; il s'agit soit du numéro d'identification du registre national des personnes physiques (attribué en application de l'article 2 de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques), soit du numéro d'identification de la Banque Carrefour de la sécurité sociale (attribué en application de l'article 8 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale).


25 bis. Overeenkomstig de interpretatie vermeld in het Verslag aan de Koning bij hogervermeld koninklijk besluit van 13 februari 2001 kan, krachtens artikel 4, § 1, van de wet van 8 december 1992, een latere verwerking van persoonsgegevens die werden ingezameld voor een welbepaald doeleinde slechts behoren tot één van de volgende categorieën: ofwel gaat het om een latere verwerking waarvan de doeleinden verenigbaar zijn met de oorspronkelijke doeleinden en is de latere verwerking onderworpen aan dezelfde regels als de oorspronkelijke verwerking, ofwel gaat het om een latere verwerking waarvan de doeleinden niet verenigbaar zijn met de oo ...[+++]

25 bis. Conformément à l’interprétation mentionnée dans le Rapport au Roi joint à l’arrêté royal précité du 13 février 2001, un traitement ultérieur de données à caractère personnel qui ont été recueillies pour une finalité déterminée peut, en vertu de l’article 4, § 1 er , de la loi du 8 décembre 1992, uniquement faire partie d’une des catégories suivantes: soit il s’agit d’un traitement ultérieur dont les finalités sont compatibles avec les finalités initiales et le traitement ultérieur est soumis aux mêmes règles que le traitement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toepassing van artikel 226bis' ->

Date index: 2023-07-09
w