Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst dezelfde dienstverlening kunnen genieten " (Nederlands → Frans) :

De grootste gebruikers zijn op dit ogenblik de ziekenhuizen (80%), de wijkgezondheidscentra, de huisartsen en de klinische laboratoria, maar ook andere zorgsectoren zullen in de toekomst dezelfde dienstverlening kunnen genieten (verpleegkundigen, rusthuizen, .).

Les plus grands utilisateurs actuels sont les hôpitaux (80%), les maisons médicales, les médecins généralistes et les laboratoires privés, mais d’autres secteurs des soins devraient à l’avenir bénéficier des mêmes services (infirmiers, maisons de repos.).


Zo zal een verslaafde verzekerde die een algemeen geneeskundige of een psychiater raadpleegt, dezelfde tegemoetkoming kunnen genieten als een niet-verslaafde.

Ainsi, un assuré toxicomane qui consulte un médecin généraliste ou un psychiatre, pourra bénéficier d’une même intervention qu’un non toxicomane.


Om de dienstverlening en het tarief van de dringende geneeskundige hulpverlening te kunnen genieten, moet u het nummer « 100/112 » hebben gebeld.

Il faut impérativement appeler le « 100/112 » pour bénéficier du service et du tarif de l’Aide Médicale Urgente.


Om de dienstverlening te kunnen genieten, moeten volgende voorwaarden vervuld zijn :

Les conditions suivantes doivent être remplies pour pouvoir bénéficier du service :


Worden gelijkgesteld met de personeelsleden die de eindeloopbaanmaatregelen kunnen genieten, de voltijdse werknemers die gedurende een referentieperiode van 24 maanden die voorafgaat aan de maand waarin zij de leeftijd van 45, 50 of 55 jaar bereiken, minstens 200 uur in dezelfde instelling hebben gewerkt in een of meer functies, waarvoor ze het supplement voor onregelmatige prestaties (zondag, zaterdag, feestdag, nachtdienst of onderbroken dienst) of welke vergoeding ook hebben ontvangen in het kader van een colle ...[+++]

Sont assimilés aux membres du personnel pouvant bénéficier des mesures de fin de carrière les travailleurs qui, pendant une période de référence de 24 mois précédant le mois au cours duquel ils atteignent l’âge de 45, 50 ou 55 ans, ont travaillé au moins 200 heures au sein du même établissement, dans une seule ou plusieurs fonctions, pour lesquelles ils ont perçu le supplément pour prestations irrégulières (dimanche, samedi, jour férié, service de nuit ou services interrompus) ou toute autre indemnité relevant d’une convention collective de travail ou d’un protocole d’accord, ou ont bénéficié d’un repos compensatoire suite à ces prestati ...[+++]


Alle nieuwe diensten die in de toekomst van bovengenoemde forfaitaire tegemoetkoming genieten alsook alle diensten die hun kandidatuur niet op 1 juni 2007 hebben ingediend, kunnen eveneens een aanvraag tot deelname aan het project indienen na het begin van de eerste overeenkomsten.

Tout nouveau service qui bénéficierait à l’avenir de l’intervention forfaitaire susmentionnée ainsi que tout service n’ayant pas introduit sa candidature à la date du 1er juin 2007 pourra également valablement introduire une demande de participation au projet après le début des premières conventions.


de verbetering van de administratieve dienstverlening aan de gebruikers die de verzekering genieten – om te kunnen beantwoorden aan de bepalingen van het handvest van de sociaal verzekerde en om de toegankelijkheid tot de verstrekkingen van de verzekering te waarborgen – en aan de verschillende partijen die aan de opdrachten van het Instituut meewerken;

l'amélioration du service administratif rendu aux usagers qui bénéficient de l'assurance - pour répondre aux dispositions de la Charte de l’assuré social et pour garantir l’accessibilité aux prestations de l’assurance- et aux divers intervenants qui participent aux missions de l’Institut;


de verbetering van de administratieve dienstverlening aan de gebruikers die de verzekering genieten - om te kunnen beantwoorden aan de bepalingen van het handvest van de sociaal verzekerde en om de toegankelijkheid tot de verstrekkingen van de verzekering te waarborgen - en aan de verschillende partijen die aan de opdrachten van het Instituut meewerken;

l'amélioration du service administratif rendu aux usagers qui bénéficient de l'assurance - pour répondre aux dispositions de la Charte de l'assuré social et pour garantir l'accessibilité aux prestations de l'assurance - et aux divers intervenants qui participent aux missions de l'Institut;


Op basis van de schattingen over de levensjaren die een stoppende roker wint en over de leeftijd waarop hij stopt, 15 kunnen we ruw berekenen wat de verwachte besparing zal zijn van rookstop Âceteris paribusÊ (alle sterftecijfers per leeftijd per rooksituatie blijven dezelfde in de toekomst) door het verwachte aantal rokers (prevalentie binnen de bevolking) te vermenigvuldigen met de verwachte besparing per roker.

Sur base des estimations de vies sauvées par personne et par âge d'abstinence, 15 nous pouvons calculer en gros les économies attendues du sevrage tabagique Âceteris paribusÊ (tous les taux de mortalité par âge et par statut de tabagie restant égaux à l'avenir) en multipliant le nombre attendu de fumeurs (prévalence dans la population) par les économies attendues par fumeur.


Door een bilateraal akkoord 4 kunnen de gezinsleden van de grensarbeider op het grondgebied van de bevoegde Staat, onder dezelfde omstandigheden als de werknemer zelf (zie punt B.1.a.), geneeskundige verzorging genieten.

Un accord bilatéral 4 permet aux membres de la famille du travailleur frontalier d’obtenir les soins de santé sur le territoire de l’Etat compétent dans les mêmes conditions que le travailleur lui-même (voir point B.1.a.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst dezelfde dienstverlening kunnen genieten' ->

Date index: 2025-03-31
w