Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegekend wordt ofwel " (Nederlands → Frans) :

§ 3 van voormeld artikel 225 houdt rekening met elk pensioen, ongeacht het feit of het om een overlevings-, ouderdoms- (anciënniteits-) of rustpensioen gaat, en met elk gelijkaardig voordeel dat toegekend wordt ofwel door een sociale-zekerheidsinstelling, ofwel door een openbaar bestuur, een openbare instelling of een instelling van openbaar nut.

Le § 3 de l’article 225 précité tient compte de toute pension que celle-ci soit de survie, de vieillesse, d’ancienneté ou de retraite et de tout avantage de même nature, qui est attribué soit par une institution de sécurité sociale, soit par une administration publique, un établissement public ou un organisme d’intérêt public.


De vetzuren afkomstig van de vertering van de TG en de PL uit de voeding, worden ofwel opgeslagen ofwel als onderdeel van membraanstructuren ingebouwd ofwel als energiebron gebruikt, waardoor ze een energiewaarde van 9 kcal/g toegekend krijgen.

Les acides gras qui sont issus de la digestion des TG et des PL alimentaires sont soit stockés, soit incorporés comme éléments des structures membranaires, soit utilisés comme source énergétique, ce qui leur confère une valeur énergétique de 9 kcal/g.


Bij de mededeling van persoonsgegevens zal gebruik worden gemaakt van het identificatienummer van de sociale zekerheid, dat is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister, ofwel het identificatienummer toegekend door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

Lors de la communication de données à caractère personnel, il sera fait usage du numéro d’identification de la sécurité sociale, qui est soit le numéro d’identification du Registre national, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


10. Daartoe zal Brumammo aan de Stichting Kankerregister het identificatienummer van de sociale zekerheid (hierna “INSZ” genoemd) meedelen van alle betrokken personen die hun toestemming hebben gegeven voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens; dit is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, ofwel het identificatienummer dat toegekend is door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

10. À cet effet, Brumammo communiquera à la Fondation Registre du Cancer, le numéro d’identification à la sécurité sociale (dénommée ci-après « NISS ») de toutes les personnes concernées qui ont donné leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de leurs données; c’est-à-dire soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


In afwachting van de opheffing van die bepaling is het RIZIV van mening dat, ondanks het feit dat het arrest van 24 mei 2012 dat het Grondwettelijk Hof op prejudiciële vraag heeft gewezen, geen erga omnes waarde heeft, de principes uit dat arrest voortaan moeten worden toegepast in alle dossiers waarin het recht op de prestaties of het bedrag ervan is toegekend ten gevolge van een juridische of materiële vergissing van de instelling van sociale zekerheid die aanleiding geeft tot de toepassing van artikel 17, tweede lid van het Handves ...[+++]

En attendant l’abrogation de cette disposition, l’INAMI est d’avis que même si l’arrêt rendu le 24 mai 2012 par la Cour Constitutionnelle à la suite d’une question préjudicielle n’a pas valeur erga omnes, les principes dégagés par cet arrêt doivent néanmoins être appliqués dès à présent dans tous les dossiers dans lesquels le droit aux prestations ou le montant de celles-ci a été octroyé à la suite d’une erreur de droit ou matérielle de l’institution de sécurité sociale qui donne lieu à l’application de l’article 17, alinéa 2, de la Charte de l’assuré social et ce, afin d’éviter de nouvelles procédures judiciaires au terme desquelles soi ...[+++]


12. Het Sectoraal Comité stelt vast dat in het kader van de Tema HF I studie het INSZ ter identificatie van de betrokken patiënten zou zijn geregistreerd, hetgeen het gebruik van ofwel het rijksregisternummer ofwel het identificatienummer toegekend door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid impliceert.

12. Le Comité sectoriel constate que dans le cadre de l'étude Tema HF I, le NISS serait enregistré à titre d’identification des patients concernés, ce qui implique l'usage du numéro de registre national ou du numéro d'identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


8. Daartoe zullen de twee centra, via het CCR, aan de Stichting Kankerregister het identificatienummer van de sociale zekerheid (hierna INSZ genoemd) meedelen van alle personen die hun toestemming hebben gegeven voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens; dit is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, ofwel het identificatienummer dat toegekend is door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

8. À cet effet, le deux Centres, à l’intervention du CCR, communiqueront à la Fondation Registre du Cancer, le numéro d’identification à la sécurité sociale (dénommée ciaprès « NISS ») de toutes les personnes concernées qui ont donné leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de leurs données; c’est-à-dire soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


13. Het Sectoraal Comité stelt vast dat de aanvrager het gebruik van het INSZ ter identificatie van de betrokken patiënten beoogt, hetgeen het gebruik van ofwel het rijksregisternummer ofwel het identificatienummer toegekend door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid impliceert.

13. Le Comité sectoriel constate que le demandeur demande à pouvoir utiliser le NISS à titre d’identification des patients concernés, ce qui implique l'usage du numéro de registre national ou du numéro d'identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


2.8. Bij de mededeling van persoonsgegevens zal gebruik worden gemaakt van het identificatienummer van de sociale zekerheid, dat is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister, ofwel het identificatienummer toegekend door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

2.8. Lors de la communication de données à caractère personnel, il sera fait usage du numéro d’identification de la sécurité sociale, qui est soit le numéro d’identification du Registre national, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


In de akkoorden kan bijvoorbeeld worden voorzien in strafrechtelijke bepalingen als bedoeld bij artikel 1226 tot 1233 van het Burgerlijk Wetboek (art. 50, § 7, eerste lid), die kunnen worden opgelegd aan de geneesheer die de bepalingen van de akkoorden niet naleeft, ofwel kan het orgaan waarin het akkoord is gesloten, ten aanzien van de persoon achter de herhaaldelijk vastgestelde honorariumoverschrijdingen, beslissen de voordelen die in dit kader op basis van het sociaal statuut zijn toegekend ...[+++]

Les accords peuvent par exemple prévoir des clauses pénales au sens des articles 1226 à 1233 du Code civil (art. 50, § 7, al. 1 er ), qui peuvent être appliquées au médecin qui ne respecte pas les dispositions des accords. D'autre part, l'organe au sein duquel l'accord a été conclu peut décider de supprimer ou de diminuer les avantages octroyés en vertu du statut social (art. 52, § 2) à l'égard d'une personne chez qui des dépassements d'honoraires ont été constatés à plusieurs reprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend wordt ofwel' ->

Date index: 2021-12-22
w