Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegediend aan patiënten met bestaande gastro-intestinale stoornissen » (Néerlandais → Français) :

Gezien het risico van verergering van een onderliggende aandoening is voorzichtigheid geboden als alendronaat wordt toegediend aan patiënten met bestaande gastro-intestinale stoornissen, zoals dysfagie, een aandoening van de slokdarm, gastritis, duodenitis, ulcera of een ernstige maag-darmziekte zoals een peptisch ulcus de laatste 12 maanden, een actieve maag-darmbloeding of patiënten die een heelkundige ingreep van de hoge gastro-intestinale tractus hebben ondergaan met uitzondering van een pyloroplastiek (zie rubriek 4.3). Bij patiënten met een bekende Barrettoesofagus dienen voorschrijvers bij elke patiënt rekening te houden met de vo ...[+++]

En raison du risque d'aggravation d'une maladie sous-jacente, l’alendronate doit être administré avec prudence chez les patientes présentant des troubles gastro-intestinaux préexistants, tels que dysphagie, maladie œsophagienne, gastrite, duodénite, ulcère ou affection gastro-intestinale sévère telle que ulcère gastroduodénal au cours des 12 derniers mois, hémorragie gastro-intestinale évolutive, ainsi que chez les patientes ayant subi une interventi ...[+++]


Gezien het risico van verergering van een onderliggende aandoening is voorzichtigheid geboden als alendronaat wordt toegediend aan patiënten met bestaande gastro-intestinale stoornissen, zoals dysfagie, een aandoening van de slokdarm, gastritis, duodenitis, ulcera of een ernstige maag-darmziekte zoals een peptisch ulcus de laatste 12 maanden, een actieve maag-darmbloeding of patiënten die een heelkundige ingreep van de hoge gastro-intestinale tractus hebben ondergaan met uitzondering van een pyloroplastiek (zie rubriek 4.3).

En raison du risque d'aggravation d'une maladie sous-jacente, l’alendronate doit être administré avec prudence chez les patientes présentant des troubles gastro-intestinaux préexistants, tels que dysphagie, maladie œsophagienne, gastrite, duodénite, ulcère ou affection gastro-intestinale sévère telle que ulcère gastroduodénal au cours des 12 derniers mois, hémorragie gastro-intestinale évolutive, ainsi que chez les patientes ayant subi une interventi ...[+++]


Gastro-intestinale stoornissen Isotretinoïne werd geassocieerd met inflammatoire darmziekten (waaronder ileitis regionalis) bij patiënten zonder anamnese van intestinale stoornissen.

Troubles gastro-intestinaux L'isotrétinoïne a été associée aux maladies inflammatoires digestives (dont l'iléite régionale) chez des patients sans antécédents de troubles intestinaux.


Gastro-intestinale stoornis Er zijn beperkte farmacokinetische gegevens bij patiënten met ernstige gastro-intestinale stoornissen (zoals ernstige diarree).

Troubles gastro-intestinaux Les données de pharmacocinétique sont limitées chez les patients présentant des troubles gastrointestinaux sévères (tel qu’une diarrhée sévère).


In zeldzame gevallen is melding gemaakt van claritromycine tabletten met verlengde afgifte in de feces; vele van deze gevallen traden op bij patiënten met anatomische (inclusief ileostomie of colostomie) of functionele gastro-intestinale stoornissen met een verkorte gastro-intestinale transittijd.

De rares cas de résidus de comprimés de clarithromycine à libération prolongée dans les selles ont été rapportés, et la plupart de ces cas sont survenus chez des patients ayant des troubles gastro-intestinaux anatomiques (tels qu’une iléostomie ou une colostomie) ou fonctionnels s'accompagnant d’un temps de transit GI plus court.


Bij patiënten die reeds gastro-intestinale stoornissen vertonen, kan een orale toediening van spiramycine deze stoornissen verergeren.

Chez les patients présentant déjà des troubles gastro-intestinaux, l’administration orale de la spiramycine peut exacerber ces troubles.


Patiënten met een anamnese van gastro-duodenaal ulcus, van gastro-intestinale stoornissen, van lever- en/of renale aandoeningen, moeten nauwgelet gecontroleerd worden, indien zij behandeld worden met diclofenac.

Les patients ayant une anamnèse d’ulcère gastro-duodénal, de troubles gastro-intestinaux, d’affections hépatiques et/ou rénales doivent faire l’objet d’une surveillance étroite lors du traitement par le diclofénac.


Gastro-intestinale stoornissen Bij meer dan 80% van de patiënten werden effecten op het maagdarmstelsel, met name diarree, waargenomen, aan het begin van de behandeling of periodiek tijdens de behandeling (zie rubriek 4.8).

Des troubles gastro-intestinaux, principalement des diarrhées, ont été observés chez plus de 80% des patients au début du traitement ou de manière intermittente au cours du traitement (cf rubrique 4.8).


Bij functionele gastro-intestinale stoornissen, zoals zij zich voordoen bij deze patiënten, is het belangrijk op een dergelijk houvast te kunnen terugvallen.

En cas de troubles gastro-intestinaux fonctionnels, tels qu’ils se rencontrent chez ces patients, il est important de pouvoir se référer à des critères précis.


Foliumzuurtekort kan de toxiciteit van methotrexaat verhogen, en toediening van foliumzuur (magistrale bereiding) in een dosis van 5 à 10 mg per week, ofwel dagelijks toegediend (1 mg per dag), ofwel wekelijks toegediend (5 mg per week), laat toe bepaalde ongewenste effecten van methotrexaat te verminderen (bv. de gastro-intestinale en hematologische stoornissen) [zie Folia april 2006 ].

La déficience en acide folique peut augmenter la toxicité du méthotrexate, et l’administration d’acide folique (en préparation magistrale) à raison de 5 à 10 mg par semaine, soit en prises journalières (1 mg par jour), soit en une prise hebdomadaire (5 mg par semaine), permet de diminuer certains effets indésirables du méthotrexate (p. ex. les troubles gastro-intestinaux et hématologiques) [voir Folia d' avril 2006 ].


w