Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol
Digitalisatie
Doseringsregime
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Overdosering
Premedicatie
Set voor toediening van cardioplegische oplossing
Standaardset voor intraveneuze toediening
Toediening van een te grote hoeveelheid
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

Traduction de «toediening voorzorg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)




doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


set voor toediening van cardioplegische oplossing

kit d’administration de solution cardioplégique




standaardset voor intraveneuze toediening

nécessaire d’administration intraveineuse standard


behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol

chambre de traitement à aérosol dangereux


set voor toediening en/of verwijdering van contrastmiddel bij bariumklysma

trousse pour l’évacuation/l’administration de produit de contraste par lavement baryté


complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens zwangerschap

complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours de la grossesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dosering en toediening Voorzorg moet in acht genomen worden bij de manipulatie van Doxorubicine Teva oplossing.

Posologie et mode d’administration La prudence est de rigueur lors de la manipulation de la solution de Doxorubicine Teva.


Speciale voorzorg dient genomen te worden ter voorkoming van intra-arteriële toediening van paclitaxel, daar bij testen van de lokale tolerantie in dierstudies ernstige weefselreacties zijn gezien na intra-arteriële toediening.

Une prudence particulière est de rigueur afin d’éviter une application intra-artérielle, étant donné que des études animales ont montré des réactions tissulaires locales allergiques sévères suivant une administration intra-artérielle.


Toediening van Itraconazole Sandoz dient dan ook met voorzorg te gebeuren.

L’administration d’Itraconazole Sandoz doit donc se faire avec prudence.


Toediening van Itraconazole Sandoz bij deze patiënten dient met voorzorg te gebeuren (zie rubriek 5.2).

L’administration d’Itraconazole Sandoz à ce groupe de patients doit se faire avec prudence (voir rubrique 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toediening aan deze patiëntengroep dient dan ook met de nodige voorzorg te gebeuren.

L’administration à ce groupe de patients doit donc se faire avec la prudence nécessaire.


Toediening van Itraconazole EG dient dan ook met voorzorg te gebeuren.

Chez ces patients, Itraconazole EG doit donc être administré avec prudence.


Toediening van Itraconazole EG bij deze patiënten dient met voorzorg te gebeuren.

Chez ces patients, Itraconazole EG doit être administré avec prudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening voorzorg' ->

Date index: 2025-05-18
w