Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol
Borderline
Digitalisatie
Doseringsregime
Explosief
Hysterisch
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Neventerm
Overdosering
Premedicatie
Psycho-infantiel
Standaardset voor intraveneuze toediening
Toediening van een te grote hoeveelheid
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

Vertaling van "toediening rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovend ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)




doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)




behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol

chambre de traitement à aérosol dangereux


standaardset voor intraveneuze toediening

nécessaire d’administration intraveineuse standard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen de specialist kan beslissen over de wijze van toediening, rekening houdend met de klinische omstandigheden en de concomitante medicatie.

Seul le médecin spécialiste peut décider du mode d'administration en tenant compte des circonstances cliniques et de la médication concomitante.


Het wordt daarom aanbevolen om de klinische effecten en vitale symptomen nauwkeurig te observeren gedurende het gebruik van midazolam, ermee rekening houdend dat deze sterker kunnen zijn en langer kunnen duren na gelijktijdige toediening van een CYP3A4 inhibitor, zelfs bij eenmalige toediening.

Il est donc recommandé de surveiller attentivement les effets cliniques et les signes vitaux pendant l’administration du midazolam, en tenant compte du fait que ces effets peuvent être plus puissants et prolongés avec l’administration concomitante d’un inhibiteur du CYP3A4, même administré une seule fois.


Mycofenolaat mofetil Rekening houdende met de resultaten van een studie van éénmalige toediening in de aanbevolen dosis van mycofenolaat mofetil (MMF) per os en ganciclovir intraveneus en de effecten van nierinsufficiëntie op de farmacokinetiek van MMF en ganciclovir, mag men verwachten dat gelijktijdige toediening van die geneesmiddelen (die met elkaar kunnen wedijveren voor tubulaire secretie) de concentraties van het glucuronide van mycofenolzuur (MPAG) en van ganciclovir doen stijgen.

Mycophénolate mofétil Compte tenu des résultats d’une étude par administration unique aux doses recommandées de mycophénolate mofétil (MMF) par voie orale et de ganciclovir par voie intraveineuse et des effets connus de l’insuffisance rénale sur la pharmacocinétique du MMF et du ganciclovir, on peut s’attendre à ce que l’administration concomitante de ces médicaments ( susceptibles d’entrer en compétition pour la sécrétion tubulaire rénale) conduise à des augmentations des concentrations du glycuroconjugué phénolique de l’acide mycophénolique (MPAG) et du ganciclovir.


Alle actieve therapeutische hulpmiddelen die bestemd zijn om energie te leveren of uit te wisselen, behoren tot klasse IIa, behalve wanneer zij zodanige karakteristieken hebben dat zij op potentieel gevaarlijke wijze energie kunnen toedienen aan, respectievelijk uitwisselen met het menselijk lichaam, rekening houdend met de aard, de intensiteit en de plaats van de toediening van de energie. In dat geval behoren zij tot klasse IIb.

Tous les dispositifs actifs thérapeutiques destinés à fournir ou échanger de l'énergie font partie de la classe IIa, sauf si leurs caractéristiques sont telles qu'ils peuvent fournir de l'énergie au corps humain ou assurer des transferts d'énergie avec celui-ci d'une manière potentiellement dangereuse, compte tenu de la nature, de la densité et du site d'application de cette énergie, auquel cas ils font partie de la classe IIb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de contactlaxativa en de osmotische laxativa op basis van zouten dient men vooral rekening te houden met het risico van elektrolytenstoornissen die ernstig kunnen zijn; langdurige toediening moet zeer voorzichtig gebeuren.

Avec les laxatifs de contact et les laxatifs osmotiques salins, il faut être attentif surtout au risque de troubles électrolytiques parfois graves; leur utilisation prolongée requiert la prudence.


Men moet daarenboven rekening houden met het risico van ongewenste effecten van de corticosteroïden, in het bijzonder bij herhaalde toediening.

Il convient en outre de tenir compte du risque d’effets indésirables des corticostéroïdes, notamment en cas d’administrations répétées.


Rekening houdend met de lage concentratie aan efedrine (0,3 mg/druppel Endrine en 0,2 mg/druppel Endrine Zacht) is het weinig waarschijnlijk dat de toediening, zelfs van grote hoeveelheden Endrine of Endrine Zacht tot intoxicatie leidt.

Compte tenu de la faible concentration en éphédrine (0,3 mg/goutte d'Endrine, 0,2 mg/goutte d' Endrine Doux), il est improbable que l'administration, même massive d'Endrine ou d' Endrine Doux, conduise à une intoxication.


Bij de meeste aangetaste patiënten verbeterde de hypomagnesiëmie na toediening van magnesium en stopzetting van de PPI. Bij patiënten die een langdurige behandeling zullen moeten volgen of die PPI’s innemen samen met digoxine of geneesmiddelen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (bijv. diuretica), dienen beroepsoefenaren in de gezondheidszorg er rekening mee te houden dat zij de magnesiumgehaltes moeten meten vooraleer de behandeling met PPI’s te starten en regelmatig daarna.

Chez la majorité des patients affectés, l’hypomagnésiémie s’est améliorée après l’administration de magnésium et l’interruption des IPP. Chez les patients qui seront traités pour une longue période ou qui prennent des IPP en association avec de la digoxine ou des médicaments pouvant causer une hypomagnésiémie (p. ex. diurétiques), les professionnels de la santé doivent en tenir compte qu’ils doivent mesurer les taux de magnésium avant de débuter un traitement avec des IPP et périodiquement au cours du traitement.


Hoewel de behandeling van hartdecompensatie en de afname van het hartvolume het zuurstofverbruik van het myocard doen verminderen, moet men rekening houden met het feit dat toediening van een inotrope stof de zuurstofbehoeften van het myocard kan verhogen en de omvang van een infarct kan vergroten door toename van de ischemie.

Bien que le traitement de la décompensation cardiaque et la réduction du diamètre cardiaque fassent diminuer la consommation en oxygène du myocarde, il faut tenir compte du fait que l'administration d'un agent inotrope peut augmenter les besoins en oxygène du myocarde et l'étendue d'un infarctus par augmentation de l'ischémie.


Hiermee moet met name bij een behandeling met esomeprazol " volgens noodzaak" rekening worden gehouden. Gelijktijdige toediening van 30 mg esomeprazol leidde tot een afname met 45% van de klaring van het CYP2C19-substraat diazepam.

L’administration concomitante de 30 mg d’ésoméprazole a entraîné une réduction de 45 % de la clairance du diazépam, substrat du CYP2C19.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening rekening' ->

Date index: 2022-03-26
w