Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol
Concentratiekampervaringen
Digitalisatie
Doseringsregime
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Neventerm
Overdosering
Persoonlijkheidsverandering na
Premedicatie
Rampen
Standaardset voor intraveneuze toediening
Toediening van een te grote hoeveelheid
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

Traduction de «toediening moet langs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)




doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol

chambre de traitement à aérosol dangereux




standaardset voor intraveneuze toediening

nécessaire d’administration intraveineuse standard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze eerste toediening moet langs orale weg voortgezet worden: 8 mg ondansetron om de 12 uur, of moet langs rectale weg voortgezet worden: 1 zetpil aan 16 mg ondansetron om de 24 uur.

Cette premre administration sera suivie d'un traitement par voie orale : 8 mg d’ondansétron toutes les 12 heures, ou par voie rectale : 1 suppositoire d’ondansétron à 16mg toutes les 24 heures.


Deze eerste toediening moet langs orale weg voortgezet worden: 8 mg om de 12 uur, of moet langs rectale weg voortgezet worden: 1 zetpil aan 16mg om de 24 uur.

Cette premre administration sera suivie d'un traitement par voie orale : 8 mg toutes les 12 heures, ou par voie rectale : 1 suppositoire à 16mg toutes les 24 heures.


- Een zo lang mogelijk tijdsinterval moet gelaten worden tussen de toediening van cholestyramine (een geneesmiddel voor het verlagen van een verhoogd cholesterolgehalte) of laxativa zoals vloeibare paraffine en de toediening van Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten aangezien vitamine D anders niet voldoende wordt geabsorbeerd.

- Un intervalle aussi long que possible doit séparer l’administration de cholestyramine (médicament destiné à faire baisser les taux de cholestérol) ou de laxatifs comme la paraffine liquide et celle de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer, la vitamine D n’étant pas convenablement absorbée si cet impératif n’est pas respecté.


Aangezien het succes van de behandeling op lange termijn berust op een goede medewerking van de patiënt, moet de toediening van MAREVAN gebeuren met de grootste omzichtigheid bij seniele patiënten, patiënten die lijden aan alcoholisme of psychose alsook aan drugverslaafde patiënten.

Etant donné que le succès d'un traitement à long terme repose sur une bonne coopération du patient, l'administration de MAREVAN doit être entreprise avec la plus grande circonspection chez des patients atteints de sénilité, d'alcoolisme, de psychose ou abusant de drogues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na toediening van Propolipid 2% moet de patiënt lang genoeg geobserveerd worden.

Après administration de Propolipid 2%, il faudra garder le patient en observation pendant une durée de temps suffisante.


Men moet een symptomatische behandeling instellen: maagspoeling en/of toediening van actieve kool, vochttoevoer langs parenterale weg.

On appliquera un traitement symptomatique: lavage gastrique et/ou administration de charbon suractivé, apport liquidien par voie parentérale.


Na toediening van Propolipid 1% moet de patiënt lang genoeg geobserveerd worden.

Après administration de Propolipid 1%, il faudra garder le patient en observation pendant une durée de temps suffisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening moet langs' ->

Date index: 2024-01-04
w