Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toediening moet gebeuren " (Nederlands → Frans) :

Het gebruik van oxaliplatine moet voorbehouden worden aan gespecialiseerde oncologieafdelingen en zijn toediening moet gebeuren onder toezicht van een ervaren oncoloog.

L’utilisation de l’oxaliplatine doit être réservée aux unités spécialisées d’oncologie et son administration doit se faire sous le contrôle d’un oncologue expérimenté.


De intraveneuze toediening moet langzaam gebeuren (minimum 2 uur).

L’administration intraveineuse doit se faire lentement (au moins 2 heures).


Uit deze gegevens blijkt dat een dagelijkse toediening van FOSAMAX continu moet gebeuren om een progressieve toename van de botmassa te verkrijgen.

Ces données indiquent qu'un traitement journalier par FOSAMAX doit être continu pour produire des augmentations progressives de la masse osseuse.


De toediening van grote hoeveelheden calcium (meer dan 1000 mg elementair calcium per dag) aan patiënten met een hoog risico op hypercalcemie (zie BIJZONDERE VOORZORGEN BIJ GEBRUIK) moet gebeuren onder controle van de calcemie en de calciurie, vooral in het begin van de behandeling.

L'administration d'importants suppléments calciques (plus de 1000 mg de calcium élément par jour) chez des patients à risque d'hypercalcémie (Voir PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’EMPLOI) se fera sous contrôle de la calcémie et de la calciurie surtout en début de traitement.


Oplossing na reconstitutie: de toediening moet zo snel mogelijk en ten laatste binnen drie uur (kamertemperatuur) na het oplossen gebeuren.

Solution après reconstitution: la solution doit être administrée le plus rapidement possible et endéans les 3 heures après reconstitution (température ambiante).


De intraveneuze (i.v) toediening van doxorubicine moet gebeuren met de grootste zorg en het is raadzaam om het geneesmiddel binnen de 3-5 minuten toe te dienen via de katheter van een vrijlopend intraveneus infuus van fysiologische zoutoplossing of 5% glucose.

L’administration intraveineuse (i.v) de doxorubicine doit s’effectuer avec une grande prudence et il est conseillé d’administrer le médicament en utilisant une tubulure de perfusion d’une solution saline ou de glucose 5 % s’écoulant librement, sur une période de 3 à 5 minutes.


Met de contactlaxativa en de osmotische laxativa op basis van zouten dient men vooral rekening te houden met het risico van elektrolytenstoornissen die ernstig kunnen zijn; langdurige toediening moet zeer voorzichtig gebeuren.

Avec les laxatifs de contact et les laxatifs osmotiques salins, il faut être attentif surtout au risque de troubles électrolytiques parfois graves; leur utilisation prolongée requiert la prudence.


De intraveneuze (i.v) toediening van doxorubicine moet gebeuren met de grootste zorg en het is raadzaam om het geneesmiddel binnen de 3-5 minuten toe te dienen via de katheter van een vrijlopend intraveneus infuus van fysiologische zoutoplossing of 5 % glucose.

L’administration intraveineuse (i.v) de doxorubicine doit s’effectuer avec une grande prudence et il est conseillé d’administrer le médicament en utilisant une tubulure de perfusion d’une solution saline ou de glucose 5 % s’écoulant librement, sur une période de 3 à 5 minutes.


Bij deze kinderen moet nog een volledige inenting gebeuren vanaf de leeftijd van 12 maanden (zie rubriek " Toediening en posologie" ).

Chez ces enfants, une vaccination complète doit encore être effectuée à partir de l'âge de 12 mois (voir rubrique " Administration et posologie" ).


Toediening van loperamide moet in ieder geval met de grootste voorzichtigheid gebeuren.

L’administration de lopéramide doit toujours se faire avec la plus grande prudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening moet gebeuren' ->

Date index: 2024-02-05
w