Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol
Bevalling in volledig normaal geval
Digitalisatie
Doseringsregime
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Neventerm
Overdosering
Premedicatie
Toediening van een te grote hoeveelheid
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

Traduction de «toediening in geval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie




digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol

chambre de traitement à aérosol dangereux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toediening in geval van hartdecompensatie ten gevolge van een acuut myocardinfarct

Administration en cas de décompensation cardiaque consécutive à un infarctus du myocarde aigu


Toediening in geval van gestoorde ventrikelvulling of belemmerde ejectie

Administration en cas de remplissage ventriculaire altéré ou d'obstruction à l'éjection


Toediening in geval van hartdecompensatie ten gevolge van een acuut myocarinfarct

Administration en cas de décompensation cardiaque consécutive à un infarctus du myocarde aigu.


Bij toediening in geval van feochromocytoom moet Viskaldix steeds samen met een alfablokker gebruikt worden.

Lorsque Viskaldix est administré chez un patient présentant un phéochromocytome, il doit toujours être pris en association avec un alphabloquant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dosering, toedieningsweg en wijze van toediening: In het algemeen: Toediening langs intraveneuze weg door middel van een bolusinjectie (snel en in één keer) of een infuus is te verkiezen boven intramusculaire toediening in geval van ernstige infecties zoals septikemie, peritonitis, endocarditis, meningitis, enz.

Posologie, voie et mode d’administration : En général : En cas d'infections graves telles que septicémies, péritonites, endocardites, méningites, etc. la voie intraveineuse en bolus (rapidement et en une fois) ou en perfusion est préférable à l'administration intramusculaire


In geval van een incorrect gebruik (te veel of te lange toediening, in geval van zwaar gewonde mucosa), kan lidocaïne een belangrijke resorptie ondergaan en agitatie en bevingen, nausea, braakneigingen, troebel zicht, ademhalingsstoornissen, arythmie en soms convulsies.

Lors d'une utilisation incorrecte (administration trop fréquente ou prolongée, en cas de muqueuse fortement lésée), la lidocaïne pourrait subir une résorption plus importante en donner lieu à de l'agitation, des tremblements, des nausées, vomissements, vision trouble, troubles respiratoires, arythmie et parfois des convulsions.


Deze dosis mag uitsluitend gebruikt worden als snelle IV toediening in geval van aanhoudende hartstilstand, indien de eerste dosis van 10 microgram/kg de toestand van het kind niet verbeterde.

Cette dose sera employée uniquement en cas d’arrêt cardiaque persistant en IV rapide si la dose initiale de 10 microgramme/kg n’a pas provoqué d’amélioration de l’état de l’enfant.


Er wordt nu duidelijk de voorkeur gegeven aan de intramusculaire toediening van epinefrine boven de subcutane toediening, gezien de betere resorptie in geval van hypotensie; anderzijds zijn met intramusculaire toediening de ongewenste effecten zeldzaam vergeleken met intraveneuze toediening.

En ce qui concerne l' administration d' épinéphrine, la préférence est actuellement clairement accordée à la voie intramusculaire par rapport à la voie sous-cutanée en raison de la meilleure résorption en cas d' hypotension; par ailleurs, les effets indésirables de l' injection intramusculaire sont rares par rapport à ceux de l' injection intraveineuse.


effecten: deze waarvan de aard, de ernst of de evolutie afwijken van wat in de bijsluiter wordt vermeld. 3) Ongewenste effecten optredend in bijzondere situaties: na toediening aan kwetsbare groepen, na toediening van vaccins, in geval van eerste toediening van een originele specialiteit of een generiek (met inbegrip van de specialiteiten met een nieuw actief bestanddeel, aangeduid

situations particulières: c.-à-d. les effets indésirables qui surviennent après l’administration de médicaments à des patients vulnérables, après l’administration de vaccins, lors de la première administration d’une spécialité originale ou d’un générique (y compris les spécialités contenant un nouveau principe actif, annotés du symbole ▼ dans le Répertoire


Hoewel de nasale toediening meer geschikt kan zijn bij bepaalde patiënten (bv. in geval van nausea, braken, mucositis of monddroogte), dient men de aandacht te vestigen op het feit dat deze multi-doses flacon weinig beveiligd is, en aanleiding kan geven tot accidentele blootstelling of overdosering, met ernstige en soms fatale ongewenste effecten.

Bien que l’administration par voie nasale peut être plus appropriée chez certains patients (p. ex. en cas de nausées, vomissements, mucosite ou sécheresse de la bouche), il faut attirer l’attention sur le fait que ce conditionnement sous forme de flacon pulvérisateur multidoses est peu sécurisé, et peut donner lieu à une exposition accidentelle ou à un surdosage avec des effets indésirables graves voire mortels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toediening in geval' ->

Date index: 2021-10-21
w