Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe dat ingeval het voordeel » (Néerlandais → Français) :

De Minister licht toe dat, ingeval het voordeel aan andere rechthebbenden dan de langstlevende echtgenoot of de wees in het voormelde stelsel toekomt, het voordeel niet geldt als overlevingspensioen, noch als aanvulling bij een dergelijk pensioen, in de zin van artikel 191, 1e lid, 7°.

Le Ministre a précisé, que lorsque l'avantage échoit à d'autres bénéficiaires que le conjoint survivant ou l'orphelin du régime précité, l'avantage ne tient pas lieu de pension de survie, ni de complément à une telle pension, au sens de l'article 191, alinéa 1er, 7°.


Uw arts dient u alleen ACTILYSE toe als het mogelijke voordeel groter is dan de mogelijke risico’s voor uw baby.

Votre médecin ne vous donnera ACTILYSE que si les bénéfices possibles l’emportent sur les risques possibles pour votre bébé.


In de " levenscyclus" van een voordeel is het eerste element dat moet worden aangegeven, het bestaan van een pensioenaanvraag, ingeval de begunstigde een pensioenaanvraag heeft gedaan.

Dans le “cycle de vie” d’un avantage, le premier élément à déclarer est l’existence d’une demande de pension, dans le cas où le bénéficiaire a effectué une demande de pension.


Als de patiënt bij bewustzijn is en ingeval van recente inname (1 uur) is het gebruikelijk de patiënt te laten braken. Als er geen enkel voordeel is om de maag te ledigen, kan men actieve koolstof toedienen om de absorptie te reduceren.

Si le patient est conscient et en cas de prise récente (1 heure), il est d'usage de


Bij de ziekte van Crohn is ervaring met herbehandeling ingeval klachten en symptomen van de ziekte zich opnieuw voordoen beperkt, en vergelijkende gegevens over het voordeel/risico van deze alternatieve strategieën ontbreken.

Dans la maladie de Crohn, l’expérience de la ré-administration en cas de réapparition des signes et symptômes de la maladie est limitée et les données comparatives sur le rapport bénéfice/risque des stratégies alternatives pour la poursuite du traitement sont insuffisantes.


12° noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks verminderingen toe te staan op de in deze overeenkomst vastgestelde prijzen, noch enig voordeel toe te staan aan de rechthebbenden, de verzekeringsinstellingen of hun aangestelden of aan ieder ander persoon die is gemoeid bij het voorschrijven of het verstrekken van de artikelen die hij levert;

12° à ne pas consentir, soit directement, soit indirectement, de réduction sur les prix fixés par la présente convention, ni accorder d'avantage aux bénéficiaires, aux organismes assureurs ou à leurs préposés ou à toute autre personne intervenant dans la prescription ou dans la fourniture des articles qu'il livre;


6° geen rechtstreekse of onrechtstreekse verminderingen toe te staan op de bij deze overeenkomst vastgestelde prijzen, noch enig voordeel toe te staan aan de rechthebbenden, de verzekeringsinstellingen of hun aangestelden of aan ieder ander persoon die is gemoeid bij het voorschrijven of het verstrekken van de artikelen welke hij levert;

6° à ne pas consentir, soit directement, soit indirectement, de réduction sur les prix fixés par la présente convention, ni accorder d'avantages aux bénéficiaires, aux organismes assureurs ou à leurs préposés ou à toute autre personne intervenant dans la prescription ou dans la fourniture des articles qu'elle livre ;


Teneinde de interpersoonlijke variantie van de jaarlijkse uitgave per uitgavegroepen te schatten, passen wij de methode toe die werd voorgesteld door Carrière en Roos (1994), die het voordeel biedt om geen enkele parametrische hypothese te vragen over de verdeling van de bestudeerde variabele.

Dans le but d’estimer la variance interpersonnelle de la dépense annuelle par groupes de dépense, nous appliquons la méthode proposée par Carrière et Roos (1994), qui présente l’avantage de ne demander aucune hypothèse paramétrique sur la distribution de la variable étudiée.


6° geen enkel voordeel toe te staan aan de rechthebbenden, de verzekeringsinstellingen of hun aangestelden, de ziekenhuizen of hun aangestelden, de instellingen of hun aangestelden of aan ieder ander persoon die is betrokken bij het voorschrijven, het adviseren of het verstrekken van de artikelen welke hij levert;

6° à n'accorder aucun avantage aux bénéficiaires, aux organismes assureurs ou à leurs préposés, aux hôpitaux ou à leurs préposés, aux institutions ou à leurs préposés ou à toute autre personne intervenant dans la prescription, dans le conseil ou dans la fourniture des articles qu'il livre;


6° geen enkel voordeel toe te staan aan de rechthebbenden, de verzekeringsinstellingen of hun aangestelden, de ziekenhuizen of hun aangestelde, de instellingen of hun aangestelde of aan ieder ander persoon die is betrokken bij het voorschrijven, het adviseren of het verstrekken van de artikelen welke hij levert;

6° à n'accorder aucun avantage aux bénéficiaires, aux organismes assureurs ou à leurs préposés, hôpitaux ou à leurs préposés, aux institutions ou à leurs préposés ou à toute autre personne intervenant dans la prescription, dans le conseil ou dans la fourniture des articles qu'il livre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe dat ingeval het voordeel' ->

Date index: 2025-01-20
w