Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch bevatten » (Néerlandais → Français) :

Toch bevatten ze meestal andere ingrediënten of zelfs giftige bestanddelen, of hebben ze een verkeerde dosering.

Ils contiennent souvent d’autres ingrédients, parfois des composants toxiques ou un dosage incorrect.


Zelfs al is geen afzonderlijk rapport opgemaakt, toch bevatten die 2 rapporten voldoende informatie inzake sociale fraude voor wat betreft de evolutie t.o.v. het eerste rapport van juni 2009.

Même s’il n’existe pas de rapport spécifique, ces 2 rapports contiennent suffisamment d’informations en matière de fraude sociale quant à l’évolution depuis le premier rapport de juin 2009.


Zonder dat het verslag aan strikte vormvereisten gebonden is, moet het toch de volgende gegevens bevatten :

Bien que le rapport ne soit subordonné à aucune condition formelle stricte, il doit néanmoins contenir les données suivantes :


Toch kunnen eieren die gelegd zijn in een vroegtijdige fase van de ziekte het virus bevatten in het eiwit of het eigeel, of op het oppervlak van het ei zelf, d.w.z. op de eierschaal.

Néanmoins, les œufs pondus pendant la phase précoce de la maladie pourraient contenir des virus dans le blanc ou le jaune ou bien à la surface même de l’œuf, c’est-à-dire la coquille de l’œuf.


Gewone courante voedingsmiddelen die toch geschikt zijn voor personen met glutenintolerantie en minder dan 20 mg gluten per kg voedingsmiddel (zoals verkocht aan de eindconsument) bevatten mogen de vermelding “glutenvrij”.

Les aliments normaux courants qui conviennent aux personnes souffrant d’une intolérance au gluten et qui contiennent moins de 20 mg de gluten par kg d’aliment (tel que vendu au consommateur final) peuvent porter la mention « sans gluten ».


Deze nomenclatuur zou niet alle grote diagnostische klassen bevatten maar zou toch in bepaalde gevallen specifiek genoeg moeten zijn.

Cette nomenclature ne comprendrait pas les grandes classes diagnostiques mais devrait être assez spécifique dans certains cas.


Hoewel op basis van artikel 1 bis, §4 van de wet van 25 maart 1964 de ontwerpen van KB die nodig zijn voor het omzetten van richtlijnen niet dienen voorgelegd te worden aan het advies van de HGR en het ontwerp een getrouwe omzetting van bovenvermelde richtlijn 2007/47/EG omvat, bevatten de ontwerpen toch enkele bepalingen inzake de distributie, de in ontvangstneming, de bewaring en de aflevering van actieve implanteerbare hulpmiddelen en medische hulpmiddelen die niet voortvloeien uit bovenvermelden richtlijn 2007/47/EG.

Bien que sur base de l'article 1 bis, §4 de la loi du 25 mars 1964 les projets d’AR nécessaires à la transposition des directives ne doivent pas être soumis à l’avis du CSS et que le projet correspond à une transposition fidèle de la directive 2007/47/CE susmentionnée, les projets comprennent néanmoins quelques dispositions relatives à la distribution, la réception, la conservation et la délivrance des dispositifs médicaux implantables actifs et des dispositifs médicaux qui ne découlent pas de la directive 2007/47/CE susmentionnée.


indien zekere reclamefolders de afwezigheid van dit of dat als toxisch bekend product ophemelen, moet het ontsmettingsmiddel toch één of meerdere duidelijk geïdentificeerde actieve bestanddelen bevatten (aldehyde, quaternair ammonium, alcohol, chloorhexidine, fenol).

Si plusieurs publicités vantent l’absence de tel ou tel produit réputé toxique, le désinfectant doit tout de même contenir un ou plusieurs principes actifs clairement identifiés (aldéhyde, ammonium quaternaire, alcool, chlorhexidine, phénol).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch bevatten' ->

Date index: 2022-04-08
w