Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2009;338;b2525

Traduction de «tijdens het jaar 2000 waren gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

Hoewel sommige bepalingen betreffende de transparantieafrondingen al tijdens het jaar 2000 waren gepubliceerd, is het werk in 2001 voortgezet, met name met het oog op de omzetting van de minimumbedragen van de vergoedingen en de uniformisering van de spilindexen in de sociale zaken naar aanleiding van de invoering van de euro.

Bien que certaines dispositions relatives aux arrondis de transparence avaient déjà été publiées au cours de l’année 2000, le travail s’est poursuivi en 2001 notamment en vue de l’uniformisation des indices-pivot dans les matières sociales à l’occasion de l’introduction de l’euro.


De persoonlijke aandelen, die door de patiënt tijdens het jaar 2000 zijn betaald, zullen bijvoorbeeld, worden onderzocht met de belastingaangifte op de fysieke personen, die de patiënt uiterlijk op 30 juni 2001 (inkomstenjaar 2000) indient.

Par exemple, les quotes-parts personnelles payées par le patient au cours de l’année 2000 seront examinées avec la déclaration d’impôts sur les personnes physiques que le patient introduira au plus tard le 30 juin 2001 (année de revenus 2000).


In 2 van de 6 gevallen van HIT, gepubliceerd in Acta Clinica Belgica [55, 176- 181 (2000)], waren er trombotische complicaties; na overschakelen op danaparoïde stegen de bloedplaatjes opnieuw.

Deux de ces 6 cas d’HIT, publiés dans Acta Clinica Belgica [55, 176-181 (2000)], font état de complications thrombotiques, et le passage au danaparoïde sodique a permis la remontée du taux des plaquettes.


Elke patiënt wordt slechts toegewezen aan één medisch huis : patiënten die tijdens het jaar in meerdere medische huizen waren ingeschreven, worden toegewezen aan het medisch huis met het grootst aantal maandforfaits.

Chaque patient n'est assigné qu'à une maison médicale : les patients qui, au cours de 2006, étaient inscrits dans plusieurs maisons médicales, sont assignés à la maison médicale où ils étaient inscrits le plus longtemps.


De resultaten van een follow-up studie over een periode van 3,5 jaar, uitgevoerd bij 168 van de 240 kinderen die in de oorspronkelijke studie waren ingesloten, werden recent gepubliceerd in de British Medical Journal [2009; 338; b2525].

Les résultats d’une étude de suivi sur 3,5 ans, menée auprès de 168 participants sur les 240 inclus dans l’étude originale, ont été publiés récemment dans le British Medical Journal [2009; 338; b2525].


In een recent gepubliceerde cohortstudie [ Fertil Steril 2011; 95: 2574-7(doi:10.1016/j.fertnstert.2011.02.047) ] wordt een incidentie van 8,9% (n=8) gevonden bij de kleinzonen van vrouwen die tijdens de zwangerschap met DES waren behandeld.

Dans une étude de cohortes publiée récemment dans Fertil Steril 2011; 95: 2574-7(doi:10.1016/j.fertnstert.2011.02.047) ], une incidence de 8,9% (n=8) a été constatée chez les petits-fils de femmes qui avaient été traitées par du DES pendant leur grossesse.


1985 14 469 / 11 506 1986 15 431 13 075 12 109 1990 19 028 16 571 14 269 1995 23 347 19 774 16 102 1996 24 331 20 481 16 342 1997 24 286 20 562 16 694 1998 25 009 21 254 17 233 1999 26 050 22 128 17 886 2000 27 053 22 923 18 475 2001 27 362 23 323 18 580 2002 27 475 22 007 / (*) Op 31 december van het onderzochte jaar (**) Op basis van de tijdens het onderzochte jaar geboekte gegevens Bron : RIZIV – Dienst voor geneeskundige verzorging

1985 14 469 / 11 506 1986 15 431 13 075 12 109 1990 19 028 16 571 14 269 1995 23 347 19 774 16 102 1996 24 331 20 481 16 342 1997 24 286 20 562 16 694 1998 25 009 21 254 17 233 1999 26 050 22 128 17 886 2000 27 053 22 923 18 475 2001 27 362 23 323 18 580 2002 27 475 22 007 / (*) Au 31 décembre de l’année considérée (**) Sur base des données comptabilisées au cours de l’année considérée Source : INAMI – Service des soins de santé


Zijn veroordeling tot 2½ jaar gevangenisstraf was onder meer gebaseerd op de verklaringen, die tijdens het politieverhoor waren afgelegd.

Sa condamnation à une peine de prison de 2½ ans était entre autres basée sur les déclarations faites lors de l’interrogatoire.


Hiertoe moet de stagemeester de lijst meedelen van kandidaten die tijdens de periode van 12 maanden, beginnend op 1 september van het voorgaande jaar, onder zijn begeleiding werkzaam waren.

À cet effet, le maître de stage doit communiquer la liste des candidats qu’il a encadrés dans l’exercice de leur fonction pendant une période de 12 mois, commençant le 1 er septembre de l’année précédente.


Om te bepalen welke middelen voor het jaar 2002 nodig waren, werd een dubbele verhogingsfactor toegepast op de verwezenlijkingen 2000 van elke OISZ: ten eerste de gezondheidsindex en ten tweede de groeivoet van de uitgaven die de regering had bepaald in het kader van het stabiliteitspact.

Pour déterminer les moyens nécessaires pour l’année 2002, une double clé de majoration a été appliquée aux réalisations 2000 de chaque IPSS : l’une étant l’index santé et l’autre le taux de croissance des dépenses déterminé par le gouvernement dans le cadre du pacte de stabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het jaar 2000 waren gepubliceerd' ->

Date index: 2023-11-08
w