Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het follow-up-bezoek in week » (Néerlandais → Français) :

* Elke patiënt met een niet-waarneembaar HCV-RNA-niveau tijdens het follow-up-bezoek in week 12 en met ontbrekende gegevens tijdens het follow-up-bezoek in week 24 werd beschouwd als een aanhoudende responder.

* Tout sujet avec un niveau d’ARN-VHC indétectable à la 12 ème semaine de suivi et des données manquantes à la 24 ème semaine de suivi était considéré comme présentant une réponse virologique prolongée.


* Elke patiënt met een niet-detecteerbaar HCV-RNA-niveau tijdens het follow-up-bezoek in week 12 en met ontbrekende gegevens tijdens het follow-up-bezoek in week 24 werd beschouwd als een aanhoudende responder.

* Tout sujet avec un niveau d’ARN-VHC indétectable à la 12 ème semaine de suivi et des données manquantes à la 24 ème semaine de suivi était considéré comme présentant une Réponse Virologique Prolongée.


De symptomen omvatten typisch dyspneu, hoesten (vooral een droge niet-productieve hoest) en koorts waarvoor patiënten bij elk follow-up-bezoek moeten worden onderzocht.

Les symptômes comprennent classiquement une dyspnée, une toux (en particulier sèche et non productive) et de la fièvre, qu’il faut rechercher à chaque consultation de suivi.


Psychiatrische aandoeningen en centraal zenuwstelsel (CZS): Ernstige effecten op het CZS, in het bijzonder depressie, zelfmoordgedachten en poging tot zelfmoord, werden bij sommige patiënten waargenomen tijdens de combinatietherapie van Copegus met peginterferon alfa-2a of interferon alfa-2a, en zelfs na stopzetting van de behandeling, voornamelijk tijdens de follow-up periode van 6 maanden.

Des effets sévères affectant le SNC, en particulier dépression, idées suicidaires et tentatives de suicide, ont été observés chez certains patients pendant le traitement par Copegus en association au peginterféron alfa-2a ou à l'interféron alfa-2a, et même au-delà, en particulier dans les 6 mois suivant son arrêt.


Bij kinderen en adolescenten, behandeld met Rebetol in combinatie met interferon-alfa-2b, werden zelfmoordgedachten of zelfmoordpoging vaker gemeld dan bij volwassen patiënten (2,4 % versus 1 %) tijdens de behandeling en tijdens de follow-up periode van 6 maanden na de behandeling.

Des idées suicidaires ou tentatives de suicide survenant au cours du traitement et lors du suivi de 6 mois après traitement ont été rapportées plus fréquemment chez les enfants et adolescents, traités par Rebetol en association avec l’interféron alfa-2b, que chez les adultes (2,4 % versus 1 %).


Zelfmoordgedachten of zelfmoordpoging werden bovendien vaker gemeld dan bij volwassen patiënten (2,4 % versus 1 %) tijdens de behandeling en tijdens de follow-up periode van 6 maanden na de behandeling.

En outre, les idées suicidaires ou tentatives de suicide au cours du traitement et lors du suivi de 6 mois après traitement ont été rapportées plus fréquemment chez les enfants et adolescents que chez les adultes (2,4 % versus 1 %).


Bij kinderen en adolescenten die werden behandeld met ribavirine in combinatie met interferon alfa-2b, werden vaker zelfmoordgedachten en -pogingen gerapporteerd dan bij volwassen patiënten (2,4% versus 1%) tijdens de behandeling en tijdens de follow-up van 6 maanden na de behandeling.

Des idées suicidaires ou des tentatives de suicide ont été rapportées plus fréquemment chez les enfants et les adolescents traités par la ribavirine en association avec l’interféron alpha-2b, par rapport aux patients adultes (2,4 % contre 1 %), pendant le traitement et durant le suivi de 6 mois après le traitement.


Gegevens die de centra registreren tijdens de follow-up-periode ná het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma

Données que les centres enregistrent pendant la période de suivi au terme du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique Paramètres Explications sur le mode d’enregistrement


2.1.5. Registratie van gegevens met betrekking tot de contacten tussen de centra en de patiënten tijdens de follow-up-fase ná de revalidatie

2.1.5. Enregistrement de données relatives aux contacts entre les centres et les patients pendant la phase de suivi après la rééducation fonctionnelle


2.1.5. Registratie van gegevens met betrekking tot de contacten tussen de centra en de patiënten tijdens de follow-up-fase ná de revalidatie 15

2.1.5. Enregistrement de données relatives aux contacts entre les centres et les patients pendant la phase de suivi après la rééducation fonctionnelle 15


w