Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de werken nageleefd moeten " (Nederlands → Frans) :

deel te nemen aan de opleiding/informering van de technische teams inzake preventie van zorggerelateerde infecties die tijdens de werken nageleefd moeten worden;

de participer à la formation/information des équipes techniques en matière de règles de prévention des infections à respecter pendant le chantier;


belegt een vergadering met de verantwoordelijken van de onderaannemingsbedrijven om ze op de hoogte te brengen van de veiligheidsmaatregelen en deze ter preventie van zorggerelateerde infecties, die tijdens de werken opgevolgd moeten worden.

il organise une réunion des responsables des firmes sous-traitantes pour les informer des règles de sécurité et de prévention des infections à suivre pendant le chantier.


partijen vlot verloopt o waakt erover dat alle bestaande reglementaire teksten nageleefd worden. o centraliseert alle incidentmeldingen. o neemt tijdens het verloop van de werken het initiatief om het TZHH op de hoogte te

intervenants. o Il veille à ce que l’ensemble des textes réglementaires existants soient respectés. o Il centralise tous les signalements d’incidents. o Durant le déroulement des travaux, il prend l’initiative de prévenir l’EOHH de toute


Tijdens paramedische activiteiten zoals pedicure, manicure, tatoeëringen en piercings, … moeten dezelfde aanbevelingen nageleefd worden.

Les activités paramédicales de type pédicure, manucure, tatouages et piercings, … doivent respecter les mêmes recommandations.


c) Wanneer separatorvlees niet onmiddellijk na de productie gebruikt wordt, moet het van een onmiddellijke verpakking of een verpakking voorzien worden en vervolgens gekoeld worden tot een temperatuur van ten hoogste 2°C of bevroren worden tot een inwendige temperatuur van ten hoogste −18°C. Deze voorschriften betreffende de temperatuur moeten ook tijdens de opslag en het vervoer nageleefd worden.

c) si elles ne sont pas utilisées immédiatement après leur obtention, les VSM doivent être conditionnées et emballées et ensuite réfrigérées à une température ne dépassant pas 2°C ou congelées à une température à coeur ne dépassant pas -18°C. Ces températures doivent être maintenues pendant l’entreposage et le transport;


temperatuur moeten ook tijdens de opslag en het vervoer nageleefd worden.

°C. Ces températures doivent être maintenues pendant l'entreposage et le transport.


Als de auditors dit document gebruiken moeten zij tijdens hun audits ook absoluut nagaan of de specifieke wettelijke voorschriften met betrekking tot de bij de audit betrokken activiteiten worden nageleefd.

Les auditeurs lorsqu'ils utilisent ce document, doivent obligatoirement au cours de leurs audits contrôler également le respect des exigences légales spécifiques applicables aux activités auditées.


gebruikt wordt, moet het van een onmiddellijke verpakking of een verpakking voorzien worden en vervolgens gekoeld worden tot een temperatuur van ten hoogste 2 °C of bevroren worden tot een inwendige temperatuur van ten hoogste - 18 °C. Deze voorschriften betreffende de temperatuur moeten ook tijdens de opslag en het vervoer nageleefd worden, f) separatorvlees mag na ontdooien niet opnieuw worden

e) si elles ne sont pas utilisées immédiatement après leur obtention, les VSM doivent être conditionnées et emballées et doivent, ensuite, être immédiatement réfrigérées à une température ne dépassant pas 2 °C ou congelées à une température à cœur ne dépassant pas - 18 °C. Ces températures doivent être maintenues pendant l'entreposage et le transport,


Als de auditors dit document gebruiken, moeten zij tijdens hun audits ook absoluut nagaan of de specifieke wettelijke voorschriften met betrekking tot de bij de audit betrokken activiteiten worden nageleefd.

Les auditeurs lorsqu'ils utilisent ce document, doivent obligatoirement au cours de leurs audits contrôler également le respect des exigences légales spécifiques applicables aux activités auditées.


Hoewel er heel wat wordt gelobbyd tijdens het wetgevende parcours om het nieuwe Europese reglement uit te werken, zou het normaal gezien in de loop van 2009 voltooid moeten zijn.

Soumis à d’intenses parties de lobbying, le parcours législatif pour mettre au point le nouveau règlement européen, en cours, devrait normalement s’achever dans le courant 2009.


w