Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de wachtdienst zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

In de voorliggende juridische documenten wordt een aanpassing voorgesteld aan het KB. 78, art. 9, waarbij de normen zouden bepaald worden waaraan de werking van de systemen van gecentraliseerde oproep tijdens de wachtdienst zouden moeten voldoen: in het bijzonder de bepaling dat die dispatching- en callcenters autonoom zouden kunnen beslissen over de noodzaak om (g)een geneesheer te sturen.

Dans les documents juridiques communiqués, il est suggéré d'adapter l'arrêté royal n° 78, article 9, de manière à définir les normes auxquelles devrait répondre le fonctionnement des systèmes d'appel unifié pendant le service de garde : il s'agirait en particulier de prévoir que les centres de dispatching et les call centers pourraient décider de manière autonome de la nécessité d'envoyer ou non un médecin.


Hier blijft een fundamentele vraag naar de juridische waarde van een dergelijk “ziekteattest” in de geschetste “contractuele” relatie (cf. het HRW) tussen de huisarts van wachtdienst versus de organiserende huisartsenkring; medisch attest dat als motivering in deze context specifiek aangewend wordt als reden om niet te moeten werken – i.c. de volledige/partiële onmogelijkheid om de geneeskunde te beoefenen – tijdens die wacht ...[+++]

Reste la question fondamentale de la valeur juridique d’un tel « certificat de maladie » dans la relation « contractuelle » décrite (cf. le ROI) entre le médecin généraliste de garde et le cercle de médecins généralistes organisateur. Ce certificat médical est utilisé dans ce contexte spécifiquement comme raison de ne pas devoir travailler - en l’occurrence, l’impossibilité complète/partielle d’exercer la médecine - pendant ce service de garde.


De inrichting verbindt zich ertoe om de beoogde rechthebbenden (cf. artikel 3 van onderhavige overeenkomst) zoveel mogelijk in het kader van deze overeenkomst te behandelen en dus tijdens de openingsuren van de voetkliniek, teneinde hen zo een kwaliteitsvol programma te kunnen aanbieden en teneinde tevens zoveel mogelijk te vermijden dat de bijkomende verstrekkingen die buiten de openingsuren van de voetkliniek door een podoloog zouden worden verricht, aan de rechthebbenden zouden moeten ...[+++]

L’établissement s’engage à traiter les bénéficiaires visés (cf. article 3 de la présente convention) autant que possible dans le cadre de la présente convention et donc durant les heures d’ouverture de la clinique du pied, afin de leur offrir un programme de qualité et d’éviter au maximum de porter en compte aux bénéficiaires des prestations supplémentaires réalisées par un podologue en dehors des heures d’ouverture de la clinique du pied.


Op basis van de gemelde klachten van de huidige schoenen en de kennis opgedaan tijdens enkele bedrijfsbezoeken, heeft de Gemeenschappelijke Dienst voor Preventie en Bescherming (GDPB) een advies opgemaakt met eisen waaraan de veiligheidsschoenen en de leveranciers zouden moeten voldoen.

Au départ des plaintes formulées contre les chaussures actuelles et des connaissances accumulées lors de diverses visites d’entreprises, le Service commun pour la prévention et la protection (SCPP) a rédigé un avis reprenant les exigences auxquelles les chaussures de sécurité et les fournisseurs devraient satisfaire.


Patiënten die duizelig worden of andere stoornissen van het centrale zenuwstelsel vertonen, tijdens het gebruik van NSAID's, zouden moeten afzien van het besturen van een voertuig of het gebruik van machines.

Les patients qui présentent des vertiges ou d’autres troubles du système nerveux central après la prise d’AINS devraient s’abstenir de conduire un véhicule ou d’utiliser des machines.


Tijdens en tot 2 maanden na behandeling met Gilenya mag u bepaalde soorten vaccins niet krijgen (levende verzwakte vaccins), omdat deze de infectie kunnen veroorzaken, die zij zouden moeten voorkómen.

Vous ne devez pas recevoir un certain type de vaccins (vaccins vivants atténués) pendant le traitement par Gilenya et jusqu’à deux mois après son arrêt car ils pourraient déclencher l’infection qu’ils étaient supposés prévenir.


De piek- en dalconcentraties van aminosiden in het serum zouden tijdens de behandeling regelmatig moeten worden bepaald zodat men zeker is van de aanwezigheid van therapeutische concentraties en tegelijk potentieel toxische concentraties vermijdt.

Les concentrations sériques d'aminoside au pic et à la vallée devraient être régulièrement mesurées au cours du traitement de sorte que l'on assure la présence de taux thérapeutiques tout en évitant les concentrations potentiellement toxiques.


De plasmaconcentraties moeten van dichtbij worden gevolgd en indien nodig moet de dosering worden aangepast tijdens de overschakeling op een parenterale behandeling, tijdens de parenterale behandeling en als weer wordt overgeschakeld op een orale behandeling, vooral bij patiënten die hogere doseringen van valproaat krijgen, of bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die invloed zouden kunnen uitoefenen op het metabolisme van valpr ...[+++]

Une surveillance étroite des concentrations plasmatiques et, si nécessaire, des ajustements de doses, doivent être effectués lors du passage à un traitement par voie parentérale, pendant le traitement parentéral et lors du retour au traitement oral, en particulier chez les patients recevant des doses élevées de valproate ou prenant des médicaments susceptibles d’influencer le métabolisme du valproate.


Consultatie geneesheer-psychiater □ op indicatie behandelingen opstarten van alternatieve aandoeningen die de klachten zouden kunnen verklaren Co-consultatie pediatrie-kinderpsychiatrie □ medische anamnese □ ontwikkelingsanamnese □ bevragen van stress-gebonden en psychiatriegebonden factoren □ opvragen van de resultaten van diagnostische onderzoeken die reeds uitgevoerd zijn. Onder meer op basis hiervan wordt een planning opgemaakt van onderzoeken die (nog) moeten gebeuren tijdens het bilanrevalidatieprogramma.

Co-consultation pédiatrie – psychiatrie infantile □ anamnèse médicale □ anamnèse du développement □ questionnement relatif aux facteurs liés au stress et à la psychiatrie □ demande des résultats des examens diagnostiques déjà effectués et sur la base desquels un planning est établi pour les examens devant (encore) être effectués dans le cadre du programme de rééducation de bilan.


Behoudens toevallige incidenten en op voorwaarde dat de opzoeking tijdens de normale kantooruren plaatsvindt, zouden de opzoekingen binnen een termijn van 4 uren na de aanvraag resultaat moeten opleveren.

Sauf incidents fortuits et pour autant que l'on se situe durant les heures normales d'ouverture des bureaux, les recherches devront aboutir dans un délai de 4 heures après leur demande.


w