Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de vergadering van 19 mei 2005 goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

De sprekers, de moderatoren en de deelnemers aan de werkgroep " Bloed en bloedderivaten" van de HGR hebben vervolgens commentaar geleverd over dit document om tot een finale versie te komen, die tijdens de vergadering van 19 mei 2005 goedgekeurd werd (referentie a; bijlage bij het advies).

Les orateurs, les modérateurs et les participants du groupe de travail " Sang et dérivés sanguins" du CSH ont ensuite commenté ce document pour aboutir à une version finale approuvée en réunion le 19 mai 2005 (référence a; annexe à l'avis).


Tijdens de vergadering van 29 mei 2002, waarvan de notulen – voor wat dit punt betreft - tijdens de zitting goedgekeurd werden, heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling IV1-IV2) het volgende advies uitgebracht in verband met neonatale infecties veroorzaakt door Enterobacter Sakazakii :

Durant la séance du 29 mai 2002, dont le compte rendu – en ce qui concerne ce point – fut approuvé en séance, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section IV1-IV2) a émis l’avis suivant concernant les infections néonatales à Enterobacter Sakazakii :


Tijdens zijn vergadering van 25 mei 2009 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 juni 2009 tenzij anders vermeld:

Lors de sa réunion du 25 mai 2009, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes sur les listes limitatives et sur les listes de produits admis pour les implants, au 1 er juin 2009, sauf mention contraire:


Tijdens zijn vergadering van 31 mei 2010 heeft het Verzekeringscomité de volgende wijzigingen en inschrijvingen aan de limitatieve lijsten en lijsten van aangenomen producten voor de implantaten goedgekeurd. Die zijn van toepassing op 1 juli 2010 tenzij anders vermeld:

Lors de sa réunion du 31 mai 2010, le Comité de l'assurance soins de santé a approuvé les modifications et inscriptions suivantes sur les listes limitatives et sur les listes de produits admis pour les implants, au 1 er juillet 2010, sauf mention contraire:


Tijdens zijn vergadering van 25 mei 2009 heeft het Verzekeringscomité de wijzigingsclausule U/2000sexies bij de nationale overeenkomst goedgekeurd.

Lors de sa réunion du 25 mai 2009, le Comité de l’assurance soins de santé a approuvé l’avenant U/2000sexies à la convention nationale.


Het voorlopige advies van de leden van de werkgroep « Inactivatie van prionen » werd tijdens de vergadering van 13 oktober 2005 goedgekeurd en vervolgens door het College van de HGR op 9 november 2005 gevalideerd.

L'avis provisoire des membres du groupe de travail « Inactivation des prions » a été approuvé en réunion le 13 octobre 2005 puis validé par le Collège du CSH le 9 novembre 2005.


Het voorlopige advies van de leden van de werkgroep « Inactivatie van prionen » werd tijdens de vergadering van 1 september 2005 goedgekeurd en vervolgens door het College van de HGR op 14 september 2005 gevalideerd.

L'avis provisoire des membres du groupe de travail « Inactivation des prions » a été approuvé en réunion le 1 septembre 2005, puis validé par le Collège du CSH le 14 septembre 2005.


Op 8 december 2005 heeft de werkgroep « Inactivatie van prionen » een wijziging van het HGR-advies n r : 8048/2 tijdens een vergadering goedgekeurd.

Le 8 décembre 2005, le groupe de travail « Inactivation des prions » a approuvé en réunion une modification de l’avis CSH n°: 8048/2.


Tijdens de vergadering van de bijzondere ad hoc werkgroep van het Bureau van 18 december 2002 heeft de Hoge Gezondheidsraad het volgende advies, dat schriftelijk werd goedgekeurd op 06 januari 2003 uitgebracht in verband met het voorontwerp van het federaal richtplan (2003 – 2005) Productbeleid en milieu:

Au cours de la réunion du groupe de travail extraordinaire ad-hoc du Bureau du 18 décembre 2002, le Conseil Supérieur d’Hygiène a formulé l’avis suivant qui a été approuvé par écrit le 6 janvier 2003 en ce qui concerne l’ébauche du plan de directives fédéral (2003 – 2005) stratégie de production et environnement:


Tijdens de vergadering van van de Ad HOC werkgroep SARS van de Hoge Gezondheidsraad van 09.05.2003, waarvan de notulen op 19.05.2003 schriftelijk werden goedgekeurd,heeft de Hoge Gezondheidsraad (Bureau, Ad Hoc werkgroep SARS) het volgende advies, uitgebracht betreffende de hygiënische maatregelen die moeten getroffen worden in het belang van de volksgezondheid met betrekking tot personen komende uit gebieden met communautaire transmissie van SARS:

Lors de la réunion du groupe de travail Ad Hoc SARS du Conseil Supérieur d’Hygiène du 09.05.2003, dont le compte rendu a été approuvé par écrit le 19.05.2003, le Conseil Supérieur d’Hygiène (Bureau, groupe de travail Ad Hoc SARS) a émis l’avis suivant concernant les mesures d’hygiène à prendre dans l’intérêt de la santé publique en ce qui concerne les personnes en provenance de territoires où des foyers de transmission du SARS sont signalés :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de vergadering van 19 mei 2005 goedgekeurd' ->

Date index: 2024-02-23
w