Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de reis ook geschikt zal " (Nederlands → Frans) :

Vooraleer een dier geladen wordt, moet eerst beoordeeld worden of dit dier wel geschikt is voor transport, en of het tijdens de reis ook geschikt zal blijven.

Avant le chargement d'un animal, il y a lieu de déterminer si cet animal est bien apte au transport et s'il le restera pendant le voyage.


Tracrium is ook geschikt voor spierontspanning tijdens een keizersnede.

Tracrium convient également pour la relaxation musculaire lors d'une césarienne.


Het publiek bespreekbaar maken van deze waardenconflicten (tijdens nationale en internationale conferenties) zal ook een invloed hebben op grotere aanvaardbaarheid van sommige van de preventieve of curatieve actielijnen, die hierna worden voorgesteld.

De la mise en débat public de ces conflits de valeur (lors de conférences nationales ou internationales) dépend une meilleure acceptabilité de certaines pistes d'action clairement préventives ou de prise en charge proposées ci-après.


De informatie moet geschikt en betrouwbaar zijn voor de indeling (met inbegrip ook van de vorm of fysieke staat waarin de stof op de markt zal worden gebracht of waarin men redelijkerwijs kan denken dat de stof zal worden gebruikt).

Les informations doivent être adéquates et fiables pour la classification (incluant aussi la forme ou l’état physique dans lequel la substance sera mise sur le marché ou dans lequel on peut raisonnablement penser que la substance va être utilisée).


Bij een vermindering van de werking van de nieren zal uw arts, als hij van mening is dat Co- Lisinopril Sandoz de geschikte behandeling is, doorgaans vragen om regelmatig bloed af te laten nemen en kan hij u voorstellen een urineonderzoek te doen. Personen zonder renovasculaire aandoening kunnen tijdens een behandeling met lisinopril en een urineafdrijvend middel een verhoging hebben van de hoeveelheid ureum en creatinine in het bloed.

En cas de diminution du fonctionnement des reins, si votre médecin estime que le Co- Lisinopril Sandoz est le traitement qui convient, il demandera habituellement de faire des prises de sang régulières et pourra vous proposer un examen urinaire Les personnes ne présentant pas de maladie rénovasculaire peuvent présenter une augmentation de la quantité d’urée dans le sang et de la créatinine dans le sang lors d’un traitement avec le lisinopril et un diurétique.


De HGR zal ook de praktische modaliteiten doorgeven voor de openbare voorstelling van zijn/haar werk en voor de officiële prijsuitreiking tijdens de algemene vergadering van de Hoge Gezondheidsraad (maand mei).

Le CSS transmettra également les modalités pratiques pour la présentation publique de son travail et la remise officielle du prix qui aura lieu lors de l’Assemblée générale du Conseil Supérieur de la Santé (mois de mai).


Daardoor beseft men niet altijd waaraan men begint: gedurende gemiddeld 12 à 15 jaar zal men dit dier elke dag, ook tijdens vakanties, moeten voederen, verzorgen en er tijd en affectie aan besteden.

De ce fait, on ne réfléchit pas toujours à quoi l’on s’engage : pendant une durée de 12 à 15 ans en moyenne, tous les jours, y compris pendant les vacances, il va falloir le nourrir, le soigner, lui consacrer du temps et de l’affection.


Tijdens deze workshops zal de nadruk ook gelegd worden op de coördinatie van de werkzaamheden tussen expertgroepen, en op de verbanden die gelegd moeten worden tussen de verschillende thema’s.

A l’occasion de ces ateliers, l’accent sera également mis sur la coordination des travaux entre groupes d’expert, et les liens à établir entre les différentes thématiques.


Tijdens het overleg met de inspectiedienst werd ook overeengekomen dat de zender in de toekomst eerst advies zal vragen vooraleer in een programma met dieren te werken.

Au cours de l'entretien avec le service d'inspection, il a également été conclu que, dorénavant, la chaîne demandera des avis avant d'intégrer des animaux dans un programme.


5 Men zal om deze redenen dan ook begrijpen dat het grootste deel van het onderzoek verricht wordt binnen het klinische, geval-per-geval perspectief dat typisch is voor de psychoanalytische methodiek: zo moet de evaluatie in al haar complexiteit de mogelijkheid bieden zich rekenschap te geven van de psychische processen waardoor, tijdens de therapeutische relatie, het leed dat verbonden is met het leven van de patiënt, naar boven komt.

On comprendra dès lors que la majorité de ces recherches s’inscrivent dans la perspective clinique du cas pas cas propre à la méthode psychanalytique : l’évaluation doit en effet permettre de rendre compte, dans toute sa complexité, des processus psychiques par lesquels se dénoue, dans la relation thérapeutique, la souffrance qui s’était nouée avec l’histoire du sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de reis ook geschikt zal' ->

Date index: 2022-01-22
w