Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de behandeling met sayana press optreedt » (Néerlandais → Français) :

Als hypertensie tijdens de behandeling met SAYANA PRESS optreedt en/of de verhoging van de hypertensie niet adequaat door antihypertensiva kan worden gecontroleerd, moet de behandeling met SAYANA PRESS worden gestopt.

Si de l’hypertension se produit pendant le traitement par SAYANA PRESS et/ou que l’augmentation de l’hypertension ne peut pas être contrôlée adéquatement par des antihypertenseurs, le traitement par SAYANA PRESS doit être arrêté.


Als hypertensie tijdens de behandeling met SAYANA optreedt en/of de verhoging van de hypertensie niet adequaat door antihypertensiva kan worden gecontroleerd, moet de behandeling met SAYANA worden gestopt.

Si de l’ hypertension se produit pendant le traitement par SAYANA et/ou que l’augmentation de l’hypertension ne peut pas être contrôlée adéquatement par des antihypertenseurs, le traitement par SAYANA doit être arrêté.


Psychische stoornissen Patiëntes met een voorgeschiedenis van behandeling wegens klinische depressie dienen van dichtbij te worden gevolgd tijdens behandeling met SAYANA PRESS

Affections psychiatriques Les patientes qui ont été traitées précédemment pour dépression clinique doivent être étroitement surveillées pendant le traitement par SAYANA PRESS.


Trombo-embolische stoornissen Ofschoon geen oorzakelijk verband is aangetoond tussen medroxyprogesteronacetaat en de inductie van trombotische of trombo-embolische stoornissen, zullen patiëntes die dit type van voorval vertonen, bijv. longembolie, cerebrovasculaire ziekte, retinale trombose of diepe veneuze trombose, tijdens behandeling met SAYANA PRESS, het geneesmiddel niet meer mogen toegediend krijgen.

Affections thromboemboliques Bien qu'un rapport de cause à effet n'ait pas été établi entre l'acétate de médroxyprogestérone et l'induction d'affections thrombotiques ou thromboemboliques, toute patiente qui développe ce type d'événement, notamment embolie pulmonaire, maladie cérébrovasculaire, thrombose rétinienne ou thrombose veineuse profonde, durant un traitement par SAYANA PRESS, ne peut plus recevoir ce médicament.


Het is bewezen dat vrouwen aan wie tijdens het direct volgende puerperium SAYANA PRESS voorgeschreven werd, langdurige en hevige bloedingen kunnen hebben.

Il est démontré que les femmes auxquelles SAYANA PRESS a été prescrit pendant la période puerpérale immédiate peuvent expérimenter des saignements prolongés et abondants.


Indien SAYANA PRESS gebruikt wordt gedurende de zwangerschap of indien de patiënte zwanger wordt tijdens gebruik van dit geneesmiddel, dient zij gewaarschuwd te worden voor het potentiële risico voor de foetus.

Si SAYANA PRESS est utilisé pendant la grossesse ou si la patiente devient enceinte lors de l’utilisation de ce médicament, la patiente sera avertie des risques potentiels pour le fœtus.


Het werkzame bestanddeel van SAYANA PRESS, medroxyprogesteronacetaat (MPA), is vergelijkbaar (maar niet equivalent) met progesteron, een natuurlijk hormoon dat geproduceerd wordt in de eierstokken tijdens de tweede helft van uw menstruatiecyclus.

La substance active de SAYANA PRESS, l'acétate de médroxyprogestérone (AMP), est similaire (mais pas équivalente) à la progestérone, une hormone naturelle produite dans les ovaires au cours de la deuxième moitié de votre cycle menstruel.


Indien tijdens de behandeling toch een zwangerschap optreedt, moet de mogelijkheid van genetische counseling worden overwogen.

Si une grossesse survient pendant le traitement, l’éventualité d’une consultation génétique doit être envisagée.


In het geval dat een ernstige of snelle hyponatriëmie optreedt tijdens de behandeling met Exforge HCT moet de behandeling worden gestopt tot de natriëmie is genormaliseerd.

En cas de survenue d’une hyponatrémie sévère ou rapide pendant le traitement par Exforge HCT, le traitement doit être interrompu jusqu’à la normalisation de la natrémie.


In het geval dat een ernstige of snelle hyponatriëmie optreedt tijdens de behandeling met Dafiro HCT moet de behandeling worden gestopt tot de natriëmie is genormaliseerd.

En cas de survenue d’une hyponatrémie sévère ou rapide pendant le traitement par Dafiro HCT, le traitement doit être interrompu jusqu’à la normalisation de la natrémie.


w