Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de behandeling extra bloedonderzoek laat uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

u al ciclosporine gebruikt (gebruikt om de afstoting van een getransplanteerd orgaan te helpen voorkomen of om uw afweersysteem te onderdrukken) – dan kan het nodig zijn dat uw arts tijdens de behandeling extra bloedonderzoek laat uitvoeren

si vous prenez de la ciclosporine (utilisée pour prévenir le rejet de transplantation d’organes ou pour atténuer les réponses de votre système immunitaire) - car votre médecin peut vous demander d’effectuer des examens biologiques complémentaires pendant votre traitement,


ciclosporine of tacrolimus (gebruikt om de afstoting van een getransplanteerd orgaan te helpen voorkomen of om uw afweersysteem te onderdrukken) – dan kan het nodig zijn dat uw arts tijdens de behandeling extra bloedonderzoek laat uitvoeren

ciclosporine ou tacrolimus (utilisés pour prévenir le rejet de transplantation d’organes ou pour atténuer les réponses de votre système immunitaire) car votre médecin peut vous demander d’effectuer des examens biologiques complémentaires pendant votre traitement,


Als één van deze waarschuwingen op u van toepassing is, zal uw arts vóór en mogelijk tijdens uw Atorvastatin Apotex behandeling een bloedonderzoek moeten uitvoeren om uw kans op bijwerkingen ter hoogte van de spieren te voorspellen.

Si vous présentez l’une des situations ci-dessus, votre médecin vous prescrira une analyse de sang avant, et peut-être pendant, votre traitement par Atorvastatin Apotex afin de d’évaluer votre risque de survenue d’effets indésirables musculaires.


Als één van deze waarschuwingen op u van toepassing is, zal uw arts vóór en mogelijk tijdens uw behandeling met Atorvilbitin een bloedonderzoek moeten uitvoeren om uw kans op bijwerkingen ter hoogte van de spieren te voorspellen.

Si l’un des cas mentionnés ci-dessus s’applique à vous, votre médecin devra procéder à une analyse de sang avant et peut-être pendant votre traitement par Atorvilbitin afin d’évaluer le risque d’effets indésirables musculaires.


Als één van deze waarschuwingen op u van toepassing is, zal uw arts vóór en mogelijk tijdens uw Atorvastatine Mylan Pharma behandeling een bloedonderzoek moeten uitvoeren om uw kans op bijwerkingen ter hoogte van de spieren te voorspellen.

Si vous présentez l'une des situations ci-dessus, votre médecin vous prescrira une analyse de sang avant, et peut-être pendant, votre traitement par Atorvastatine Mylan Pharma afin de d'évaluer votre risque de survenue d'effets indésirables musculaires.


Als u ooit één van deze problemen heeft vertoond, zal uw arts een bloedonderzoek moeten uitvoeren voor en eventueel tijdens de behandeling met Pravastatine Sandoz, om bij u het risico op bijwerkingen op uw spieren na te gaan.

Si vous avez déjà connu l’un de ces problèmes, votre médecin devra faire pratiquer des examens sanguins avant et probablement durant le traitement par Pravastatine Sandoz, de manière à évaluer le risque d’effets indésirables au niveau de vos muscles.


Wegens de lange plasmahalfwaardetijd van ticlopidinehydrochloride wordt aangeraden dat elke patiënt die om een of andere reden met Ticlopidine EG stopt tijdens de eerste 90 dagen, een bijkomende volledige bloedceltelling met een differentiële leukocytentelling laat uitvoeren twee weken na stopzetting van de behandeling. De parameters van de bloedceltelling, inclusief de differentiële leukocytentelling en de blo ...[+++]

En raison de la longue demi-vie plasmatique du chlorhydrate de ticlopidine, chez tout patient arrêtant l’utilisation de ticlodipine durant les 90 premiers jours du traitement, pour quelque raison que ce soit, il est recommandé de réaliser une numération sanguine supplémentaire avec une formule différentielle des globules blancs, deux semaines après l’arrêt de la thérapie.


w