Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdelijk een hogere dosis noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Buprenorfine is een partiële opioïdreceptor-agonist (d.w.z. dat dit middel niet het maximale effect bereikt als ‘volledige’ opioïd-agonisten) Het kan, bij gebruik van hoge doses, het effect van later toegediende opioïden verminderen waardoor soms bij overschakelen naar morfine tijdelijk een hogere dosis noodzakelijk is.

La buprénorphine est un agoniste partiel des récepteurs opioïdes (c.-à-d. une substance qui, à concentration maximale effective, n’atteint pas l’effet d’un agoniste complet).


Als een hogere dosis noodzakelijk is, moet 75-150 mg (3-6 ampullen), opgelost in 500 ml van één van de voornoemde oplossingen, over een periode van 3 uur toegediend worden.

Si une dose plus élevée est nécessaire, on administrera 75 à 150 mg (3 à 6 ampoules), dilués dans 500 ml de l’une des solutions susmentionnées, cela sur une période de 3 heures.


Fenobarbital en hydantoines (geneesmiddelen tegen epilesie) kunnen de werkzaamheid van 1-Alpha LEO beïnvloeden en een hogere dosis noodzakelijk maken.

- Phénobarbital et hydantoïnes (médicaments contre l’épilepsie) peuvent influencer l’action de 1-Alpha LEO et rendre nécessaire une dose plus élevée.


In geval van uitgesproken dervingsymptomen (vermoeidheid, hoofdpijn, spierof gewrichtspijn, nausea, braken) zal het soms noodzakelijk zijn de derving stop te zetten en tijdelijk opnieuw een hogere dosis toe te dienen.

Si les symptômes de sevrage (fatigue, maux de tête, douleurs musculaires ou articulaires, nausées, vomissements) sont trop prononcés, il sera parfois nécessaire d'interrompre le sevrage et de reprendre temporairement une posologie plus élevée.


In geval van uitgesproken dervingsymptomen (vermoeidheid, hoofdpijn, spier- of gewrichtspijn, nausea, braken) zal het soms noodzakelijk zijn de derving stop te zetten en tijdelijk opnieuw een hogere dosis toe te dienen.

Si les symptômes de sevrage (fatigue, maux de tête, douleurs musculaires ou articulaires, nausées, vomissements) sont trop prononcés, il sera parfois nécessaire d'interrompre le sevrage et de reprendre temporairement une posologie plus élevée.


Ernstige en terminale nierinsufficiëntie De kinetiek van benazeprilaat verandert duidelijk bij ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30ml/min), zodat tengevolge van een tragere eliminatie en een hogere accumulatie, een vermindering van de dosis noodzakelijk is.

Insuffisance rénale sévère ou en phase terminale La cinétique du bénazéprilate est fortement influencée par une insuffisance rénale grave (clairance de la créatinine < 30 ml/min) ; c’est pourquoi une réduction posologique s’impose du fait d’une élimination plus lente et d’une accumulation accrue.


Toch wordt speciale voorzichtigheid geadviseerd en kan bij deze patiënten een aanpassing van de dosis noodzakelijk zijn, omdat de systemische blootstelling waarschijnlijk groter is, waardoor het risico op hepatotoxiciteit hoger kan zijn.

Il est néanmoins recommandé d’être particulièrement prudent et il peut être nécessaire d’ajuster la dose chez ces patients, l’exposition systémique pouvant probablement être augmentée ainsi que le risque de toxicité hépatique.


Toediening van mannitol of een diureticum is ook noodzakelijk voor toediening van cisplatine in een hogere dosis dan 60 mg/m 2 lichaamsoppervlak.

L’administration du mannitol ou d’un diurétique est également nécessaire lorsque la dose de cisplatine administrée est supérieure à 60 mg/m 2 de surface corporelle.


- In geval van een langdurige behandeling en/of een nierinsufficiëntie, is het noodzakelijk de calciurie te controleren en de behandeling te verminderen of tijdelijk te onderbreken bij waarden hoger dan 7,5 mmol/24 uur (300 mg/24 uur) bij volwassenen of hoger dan 0,12 tot 0,15 mmol/kg/24 uur (5 tot 6 mg/kg/24 uur) bij kinderen.

- En cas de traitement de longue durée et/ou d'insuffisance rénale, il est nécessaire de contrôler la calciurie et de réduire ou d'interrompre momentanément le traitement si celle-ci dépasse 7,5 mmol/24h (300 mg/24h) chez l'adulte, 0,12 à 0,15 mmol/kg/24h (5 à 6 mg/kg/24h) chez l'enfant.


Glucocorticoïden mogen nooit bruusk gestopt worden vóór een heelkundige ingreep, vooral bij langdurige behandeling met een dosis hoger dan 10 mg prednisolon of een equivalent ervan; tijdelijke verhoging van de posologie kan zelfs nodig zijn om bijnierschorsinsufficiëntie te vermijden.

Les glucocorticoïdes ne doivent jamais être interrompus brutalement avant une intervention chirurgicale, surtout en cas de traitement prolongé avec une dose supérieure à 10 mg de prednisolone ou équivalent; une augmentation temporaire de la posologie peut même s’avérer nécessaire afin d’éviter une insuffisance surrénalienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijk een hogere dosis noodzakelijk' ->

Date index: 2023-01-02
w