Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "through the purchase " (Nederlands → Frans) :

The subpoena covered information regarding potential off-label marketing and promotion of TOBI, a treatment for patients with cystic fibrosis acquired through the purchase of Chiron Corporation in mid-2006.

Cette assignation couvrait des informations concernant l’éventualité d’une commercialisation et de promotion de TOBI, un traitement contre la fibrose cystique acquis lors de l'achat de Chiron Corporation à la mi-2006, pour des indications pour lesquelles ce produit n’a pas été autorisé.


The subpoena covered information regarding potential off-label marketing and promotion of TOBI (tobramycin), a treatment for patients with cystic fibrosis acquired through the purchase of Chiron Corporation in mid-2006.

Cette assignation couvrait des informations concernant l’éventualité d’une commercialisation et de promotion de TOBI (tobramycine), un traitement contre la fibrose cystique acquis lors de l’achat de Chiron Corporation à la mi-2006, pour des indications pour lesquelles ce produit n’a pas été autorisé.


The key contributions to productivity were purchasing savings with an increasing portion of purchasing now being done through global crossdivisional programs and e-sourcing, and the continued trending down of sales and marketing costs.

Les principales contributions à la productivité proviennent des économies réalisées à l’échelle mondiale dans les achats, dont une part grandissante est effectuée par le biais de programmes transdivisionnels et par voie électronique (e-sourcing) ainsi que de la tendance à la baisse des coûts des ventes et du marketing.


Balance sheet Total assets increased to USD 90.7 billion at the end of the 2009 third quarter compared to USD 78.3 billion at the end of 2008 mainly as a result of proceeds from recent bond issues, which are held as cash and marketable securities, and intangible assets acquired through the September 2009 purchase of EBEWE Pharma’s specialty generics business.

Bilan Le total de l’actif a augmenté à USD 90,7 milliards à la fin du troisième trimestre 2009, par rapport à USD 78,3 milliards à fin 2008, résultant principalement du produit des récentes émissions d’obligations, qui est détenu en espèces et en titres de placement négociables, et des immobilisations incorporelles acquises lors de l’achat, en septembre 2009, du domaine thérapeutique des spécialités génériques d’EBEWE Pharma.


Pharmaceuticals – Speedel On July 10, Novartis announced the all-cash purchase of an additional 51.7% stake in Speedel Holding AG (SIX: SPPN) through off-exchange transactions together with plans to buy all remaining shares in the Swiss biopharmaceuticals company in a mandatory public tender offer.

Pharmaceuticals – Speedel Le 10 juillet, Novartis a annoncé l’acquisition en espèces d’une part additionnelle de 51,7% dans Speedel Holding AG (SIX: SPPN) dans le cadre de transactions de gré à gré et son intention d’acquérir les actions restantes de cette société biopharmaceutique suisse par le biais d'une offre publique d'achat obligatoire aux mêmes conditions. En septembre 2009, les actions Speedel ont été retirées de cotation à la SIX Swiss Exchange.


Pharmaceuticals – Speedel On July 10, Novartis announced the all-cash purchase of an additional 51.7% stake in Speedel Holding AG (SIX: SPPN) through off-exchange transactions together with plans to buy all remaining shares in the Swiss biopharmaceuticals company in a mandatory public tender offer under the same conditions.

Pharmaceuticals – Speedel Le 10 juillet, Novartis a annoncé l’acquisition en espèces d’une part additionnelle de 51,7% dans Speedel Holding AG (SIX: SPPN) dans le cadre de transactions de gré à gré et son intention d’acquérir les actions restantes de cette société biopharmaceutique suisse par le biais d'une offre publique d'achat obligatoire aux mêmes conditions.


The revised standard requires Novartis to include in the purchase consideration the estimated amount of any contingent considerations and the measurement to fair value, through the income statement of any interest in an acquired company that had been previously held.

Celle-ci requiert de Novartis d’inclure dans le prix d’acquisition le montant estimé de toute contrepartie éventuelle et d’évaluer à la juste valeur par le compte de résultat tout intérêt dans une entreprise acquise qui a été détenue précédemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'through the purchase' ->

Date index: 2023-04-30
w