Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the care provided depends » (Néerlandais → Français) :

Ultimately, the quality of the care provided depends on the local co-operation between general practitioners, psychologists, psychiatrists, mental health care centres, and all those facilities involved in providing care for depression and suicide.

Au bout du compte, la qualité des soins dépend de la collaboration locale entre médecins généralistes, psychologues, psychiatres, centres de santé mentale, et tous les dispositifs liés à la prise en charge de la dépression et du suicide.


The patients are left with the impression that the care provided depends on the intensity of the somatic “affect”.

Le patient retient que la prise en charge est fonction de la gravité de l’ « affect » somatique.


De Queens Bench stelde dat: „The test is the standard of the ordinary skilled man exercising and professing to have that special skill ( ) the standard of care provided by a medical practioner, in law, depends upon what is done in practice‰ 91 .

Le Queens Bench a déclaré :ÿ The test is the standard of the ordinary skilled man exercising and professing to have that special skill ( ) the standard of care provided by a medical practioner, in law, depends upon what is done in practice Ÿ 91 .


They should also settle on the agreements that can be made in that region about the providing care to and referring of patients as well as the handling of recurrences. In order to achieve this aim, the authorities may consider providing support to local programmes, following-up on regional data and co-ordinating local health professionals.

Pour y parvenir, les autorités peuvent envisager le soutien de programmes locaux, le suivi des données régionales et la coordination des professionnels de la santé locaux.


- Level 4: Improving the care for the patients and those close to them The care provided to patients suffering from depression and suicidal problems can be improved, among other things, by optimising the collaboration between health professionals and working with “emergency cards”.

Niveau 4: amélioration des soins pour les patients et leur entourage Les soins pour les patients souffrant de dépression ou de problèmes suicidaires peuvent être améliorés entre autres grâce à l’optimalisation de la collaboration entre les intervenants et en introduisant des plans de crise.


In order to prevent the emergency services from being reduced to a place in which patients are simply sorted into categories or in which only their symptoms are taken care of, it is important that psychological care should be provided even at this early stage.

Pour que le service des urgences ne se réduise pas à une simple gare de triage ou à une simple prise en charge symptomatique, il est important d’intervenir, déjà à ce stade, au niveau d’une prise en charge psychosociale.


All too often, the care provided in the hospital or in ambulatory care only concerns the patients themselves.

Trop souvent, le dispositif de prise en charge tant à l’hôpital qu’en ambulatoire se limite au seul patient.


variation in practice which affects patient outcomes and a strong research base providing evidence of effective practice, guidelines can assist doctors and other health care professionals in making decisions about appropriate and effective care for their patients.

„They are designed to help practitioners assimilate, evaluate and implement the everincreasing amount of evidence and opinion on best current practice. Clinical guidelines are intended as neither cookbook nor textbook but, where there is evidence of variation in practice which affects patient outcomes and a strong research base providing evidence of effective practice, guidelines can assist doctors and other health care professionals in making decisions about appropriate and effective care for their patients.


Nowadays, the manner in which suicidal patients are received and taken care of in Belgian emergency services as well as the prevention of recurrence depends, among other things, on the hospital to which those who have tried to put an end to their lives have been referred.

Actuellement en Belgique, la qualité de l’accueil et de la prise en charge de patients suicidaires aux services des urgences ainsi que la prévention des rechutes dépend entre autres de l’hôpital dans lequel la personne qui a tenté de mettre fin à ses jours a été orientée.


72% van de personen die thuis overlijden hebben een huisarts gezien tijdens de laatste levensweek (geen nationale gegevens, waarden gebaseerd op één enkele studie van het Christelijk Ziekenfonds). iii UPC, de Usual Provider of Care index, is het percentage contacten met de eigen huisarts van een patiënt; 1 wijst erop dat de patiënt altijd dezelfde huisarts zag; de indicator vertegenwoordigtt het percentage patiënten met een UPC van minstens 0,75; d.w.z. die minstens 3 contacten op 4 hadden met hun eigen huisarts.

i : Données belges les plus récentes. Les données de l'OCDE les plus récentes pour la Belgique datent de 2007 ; ii 72% des personnes décédées à leur domicile ont eu un contact avec leur médecin généraliste durant leur dernière semaine de vie (données nationales indisponibles, chiffres tirés d'une seule étude des Mutualités Chrétiennes) ; iii L'indice UPC (Usual Provider of Care) est la proportion des contacts avec le médecin généraliste habituel d'un patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the care provided depends' ->

Date index: 2024-01-10
w