Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Vertaling van "thans op meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het begrip persoon ten laste wordt thans op meer autonome wijze gedefinieerd binnen het kader van de uitkeringsverzekering en sluit nauwer aan bij het begrip van persoon ten laste in de werkloosheidsreglementering.

La notion de personne à charge est définie actuellement d'une manière plus autonome dans le cadre de l'assurance indemnités et correspond de façon plus précise à la notion de personne à charge dans la réglementation en matière de chômage.


Thans worden meer dan 50% van de medische beslissingen in edid genomen.

Actuellement, plus de 50% des décisions médicales sont prises en edid.


Voor die patiënten is de herhaling van de ergospirometrieën onontbeerlijk en wordt die thans niet meer gefinancierd.

Chez ces patient la répétition des ergospirométries est indispensable et n’est plus financées à l’heure actuelle.


Wetgeving betreffende vervoer van dieren is thans meer en meer aan Europese reglementering onderhevig met de publicatie van Verordening 1/2005/EG die in 2007 in werking treedt. Dieren die deelnemen aan wedstrijden worden beschermd opdat de competitie op een diervriendelijke en dopingvrije manier kan plaats vinden.

La législation en matière de transport d’animaux est de plus en plus soumise à la réglementation européenne à cause de la publication du règlement 1/2005/CE qui entrera en vigueur en 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de therapeutische werkzaamheid en veiligheid van thans in België beschikbare fotochemische technieken zijn er ondertussen maar weinig nieuwe wetenschappelijke artikels gepubliceerd of ter perse (Apelseth et al., 2010; Silliman et al., 2010; van der Meer et al., 2010); ze bevatten trouwens geen nieuwe relevante gegevens die de HGR zou aanzetten de recent geformuleerde aanbevelingen te wijzigen.

Au sujet de l’efficacité thérapeutique et la sécurité des techniques photochimiques actuellement disponibles en Belgique, peu d’articles scientifiques ont depuis lors vu le jour ou sont sous presse (Apelseth et al., 2010; Silliman et al., 2010; van der Meer et al., 2010); ils ne contiennent d’ailleurs pas de nouvelles données pertinentes qui induiraient le CSS à modifier les recommandations formulées récemment.


Thans bestaan er wereldwijd meer dan 148 banken voor onverwant navelstrengbloed die streven naar een betere beschikbaarheid van deze producten ( [http ...]

A l’heure actuelle, plus de 148 banques de sang de cordon non apparenté se sont établies de par le monde dans le but de faciliter l’approvisionnement de ces produits ( [http ...]


De vergoeding voor de mobiliteitshulpmiddelen is thans gebaseerd op globale functionele behoeften van de patiënt en niet meer op zijn al dan niet volledig functieverlies van zijn onderste ledematen.

Le remboursement de l’aide à la mobilité est à présent basé sur les besoins fonctionnels globaux du patient et non plus sur la perte, complète ou non, de la fonction des membres inférieurs.


Het middel verwijt het arrest dat het de eiser nog een administratieve geldboete oplegt wegens het niet bijhouden van een verstrekkingenregister, niettegenstaande de verplichting tot het bijhouden van dergelijk register en de daarop gestelde administratieve sanctie, bij wet van 7 december 2005 werd afgeschaft en thans geen “strafbare” inbreuk meer uitmaakt.

Le moyen fait grief à l’arrêt d’avoir infligé une amende administrative au demandeur au motif qu’il n’a pas tenu de registre de prestations, alors que l’obligation de tenir un tel registre et la sanction administrative prévue à cet égard ont été abrogées par la loi du 7 décembre 2005 et ne constituent plus une infraction “punissable”.


Aangezien de beginleeftijd thans op 14 jaar wordt geschat, moet worden vermeden dat de jongeren beginnen te roken in een periode waarin ze kwetsbaar zijn en moet er ook voor worden gezorgd dat de ouders en de handelaars hun verantwoordelijkheid nemen en dat bepaalde gedragingen niet meer als gewoon worden beschouwd.

L’âge de commencement étant aujourd’hui estimé à 14 ans, il s’agit d’éviter que les jeunes commencent à fumer durant une période où ils sont vulnérables tout en veillant à engager la responsabilité des parents et des commerçants et à débanaliser certains comportements.


uit het deskundigenonderzoek blijkt wel degelijk dat (de verweerder) vanaf 13 maart 2006 arbeidsongeschikt was en dat hij thans nog lijdt aan een lichte depressie en angstgevoelens, zonder dat dit een arbeidsongeschiktheid van meer dan 66 pct. op de arbeidsmarkt tot gevolg heeft.

le rapport d’expertise constate effectivement, que [le défendeur] était en incapacité de travail à partir du 13 mars 2006 et que, aujourd’hui, un léger tableau dépressif et anxieux subsiste, sans entraîner une incapacité de travail supérieure à 66 % sur le marché du travail.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     thans op meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans op meer' ->

Date index: 2021-11-05
w