Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than the year-ago » (Néerlandais → Français) :

Corporate Income & Expense, net Net corporate expenses in the second quarter of 2009, which were slightly higher than the year-ago period, included higher pension expenses.

Produits/charges nets de Corporate Au deuxième trimestre 2009, les charges nettes de Corporate ont été légèrement plus élevées en raison notamment d’une hausse des charges pour retraites.


In the second quarter of 2009, financial income was up 7% over the year-ago period, but interest expenses more than doubled due to the issuance of debt.

Au deuxième trimestre 2009, les produits financiers ont augmenté de 7% par rapport au même trimestre de l’année précédente, mais les charges d’intérêts ont plus que doublé en raison de l’émission de la dette.


Net sales Net sales were USD 1.9 billion for the first half of the year (+287% cc) compared to USD 494 million for the year-ago period.

Chiffre d’affaires net Le chiffre d’affaires net s'est élevé à USD 1,9 milliard au premier semestre (+287% tcc), contre USD 494 millions un an auparavant.


Operating income Operating income in the period was USD 865 million compared to an operating loss of USD 211 million in the year-ago period, driven substantially by contributions of A (H1N1) pandemic vaccines, whereas in the prior year period there were significant expenses related to the start-up of pandemic production.

Résultat opérationnel Le résultat opérationnel de la période a atteint USD 865 millions, comparé à une perte opérationnelle d’USD 211 millions dans la période de comparaison. Ce résultat est largement dû aux contributions des vaccins contre la pandémie de grippe A(H1N1), alors que la période comparable de 2009 a été grevée de coûts importants liés au démarrage de la production de ces vaccins.


After 14 years as CEO it is the right time to complete the carefully planned CEO succession process, which started over a year ago.

Après quatorze ans en tant que Directeur général, il est temps d’achever un processus de succession soigneusement préparé qui commencé il y a plus d’un an.


Taxes The tax rate (taxes as a percentage of pre-tax income) was 15.2% in the first half of 2009 compared to 14.0% in the year-ago period based on a reassessment of the Group’s anticipated full-year tax rate.

Impôts Le taux d’imposition (exprimé en pourcentage du résultat avant impôts) s’est élevé à 15,2% au premier semestre 2009, en comparaison de 14,0% au premier semestre 2008, par suite d’une réévaluation du taux d’imposition attendu pour l’exercice complet du Groupe.


Until some ten years ago, prevention in mental health care was at its beginnings in Flanders, but for the last couple of years a change has been taking place, especially in the field of depression and suicide prevention, with e.g. the Gezondheidsconferentie (Health Conference) and the CGG’s Project Suicidepreventie (Suicide Prevention Project) resulting in numerous initiatives being taken.

Jusqu’il y a une dizaine d’années, la prévention dans les soins de santé mentale en était encore à ses débuts en Flandre, mais depuis quelques années un changement est en cours. Surtout dans le domaine de la prévention de la dépression et du suicide, avec notamment la Gezondheidsconferentie et le Project Suïcidepreventie des CGG (Projet de Prévention du Suicide des CSM) ont donné lieu à un certain nombre d’initiatives.


Cash flow Cash flow from operating activities from continuing operations rose 29% to USD 4.6 billion in the first half of 2009 compared to the year-ago period as a result of improved working capital management as well as lower financial and tax payments in the first six months of 2009 compared to the prior-year period.

Flux de trésorerie Au premier semestre 2009, les flux de trésorerie provenant des activités opérationnelles liées aux activités poursuivies ont progressé à USD 4,6 milliards, en hausse de 29% par rapport au premier semestre 2008. Cette progression résulte d’une amélioration de la gestion des fonds de roulement ainsi que d’une baisse des paiements financiers et fiscaux au premier semestre 2009, par rapport à la période correspondante de 2008.


A dysthymic disorder is essentially characterised by a chronic depressive mood that occurs more than one day out of two for at least two years.

Le trouble dysthymique se caractérise essentiellement par une humeur dépressive chronique qui survient plus d’un jour sur deux pendant au moins deux ans.


In contrast, the 55-74 year-olds are less affected by psychological morbidity, whatever its intensity, than those belonging to the other age groups.

En revanche, les personnes de 55 à 74 ans sont moins nombreuses que dans les autres groupes d’âge à connaître un mal-être psychologique, quelle que soit l’intensité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than the year-ago' ->

Date index: 2024-03-05
w