Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens dient gelijktijdige toediening » (Néerlandais → Français) :

Tevens dient gelijktijdige toediening van Copegus en stavudine vermeden te worden om zodoende het risico op overlappende mitochondriale toxiciteit te beperken.

De plus, l'administration concomitante de Copegus et de stavudine doit être évitée afin de limiter le risque de majoration de toxicité mitochondriale.


Daarom dient gelijktijdige toediening van fluoxetine met geneesmiddelen die het QT-interval verlengen met voorzichtigheid te worden toegepast; hiertoe behoren onder andere Klasse IA en III antiaritmica, antipsychotica (bv. fenothiazinederivaten, pimozide, haloperidol), tricyclische antidepressiva, bepaalde antimicrobiële middelen (bv. sparfloxacine, moxifloxacine, erytromycine IV, pentamidine), antimalariabehandeling meer bepaald halofantrine, bepaalde antihistaminica (astemizol, mizolastine).

La prudence s’impose lors de l’administration concomitante de fluoxétine et de traitements allongeant l’intervalle QT, comme des antiarythmiques de Classe IA et III, des antipsychotiques (par exemple les dérivés de la phénothiazine, le pimozide, l’halopéridol), des antidépresseurs tricycliques, certains agents anti-microbiens (par exemple la sparfloxacine, la


Daarom dient gelijktijdige toediening van Norvir met disulfiram of geneesmiddelen met disulfiram-achtige reacties (bijv. metronidazol) te worden vermeden.

Par conséquent, l’administration concomitante de Norvir avec du disulfiram ou avec des médicaments agissant de façon similaire (par exemple le métronidazole) doit être évitée.


Daarom dient gelijktijdige toediening van crizotinib met CYP3A-substraten die een smalle therapeutische breedte hebben, inclusief maar niet beperkt tot alfentanil, cisapride, ciclosporine, ergotderivaten, fentanyl, pimozide, kinidine, sirolimus en tacrolimus, vermeden te worden (zie rubriek 4.4).

Par conséquent, l’administration concomitante de crizotinib et de substrats du CYP3A ayant une marge thérapeutique étroite, tels que mais non limité à, l’alfentanil, le cisapride, la ciclosporine, les dérivés de l’ergot de seigle, le fentanyl, le pimozide, la quinidine, le sirolimus et le tacrolimus doit être évitée (voir rubrique 4.4).


Daarom dient gelijktijdige toediening met sterke CYP3A4 inductoren vermeden te worden (zie rubriek 5.2).

En conséquence, la co-administration avec les inducteurs puissants du CYP3A doit être évitée (voir rubrique 5.2).


Aangezien een verminderde werking van tamoxifen niet kan worden uitgesloten, dient gelijktijdige toediening met krachtige CYP2D6-remmers (bijv. paroxetine, fluoxetine, kinidine, cinacalcet of bupropion) zoveel mogelijk vermeden te worden (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Etant donné qu’une diminution des effets du tamoxifène ne peut pas être exclue, l’administration concomitante de puissants inhibiteurs du CYP2D6 (p. ex. la paroxétine, la fluoxétine, la quinidine, le cinacalcet ou le bupropion) doit être évitée si possible (voir rubriques 4.4 et 5.2).


Het anti-emeticum domperidon kan de verlenging van het QT-interval versterken en “torsade de pointes”-aritmieën induceren; daarom dient gelijktijdige toediening met domperidon te worden vermeden.

Le dompéridone, utilisé comme antiémétique, peut entraîner un allongement de l’intervalle QT et induire des arythmies de type torsades de pointes; par conséquent, l’utilisation concomitante de dompéridone doit être évitée.


– Indien mogelijk dient gelijktijdige toediening van andere potentieel ototoxische en nefrotoxische stoffen te worden vermeden.

- Si possible, éviter l’administration concomitante d’autres médicaments potentiellement ototoxiques et néphrotoxiques.


Vandaar dat het gelijktijdig gebruik van deze stoffen met ofatumumab dient te worden vermeden. Indien gelijktijdige toediening onvermijdbaar wordt geacht, dan dienen de risico’s en de voordelen van het vaccineren van patiënten tijdens de ofatumumab-behandeling te worden afgewogen (zie rubriek 4.4).

Si la vaccination est inévitable, il conviendra d’évaluer les bénéfices et les risques d’une vaccination lors du traitement par ofatumumab (voir rubrique 4.4).


Gelijktijdig gebruik van CYP3A-remmers Bij gelijktijdige toediening met potente remmers van CYP3A (bijv. ketoconazol, itraconazol, posaconazol, voriconazol, telitromycine en claritromycine), dient Kalydeco te worden toegediend in een dosis van tweemaal per week 150 mg (zie rubriek 4.4 en 4.5).

Utilisation concomitante d’inhibiteurs du CYP3A En cas d’utilisation concomitante d’inhibiteurs puissants du CYP3A (tels que kétoconazole, itraconazole, posaconazole, voriconazole, télithromycine et clarithromycine), Kalydeco doit être administré à une dose de 150 mg deux fois par semaine (voir rubriques 4.4 et 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens dient gelijktijdige toediening' ->

Date index: 2021-04-02
w