Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "terzake heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terzake heeft de Raad contact opgenomen met de Administratieve Gezondheidsdienst.

Il a à cet effet contacté le service de santé administratif, dont vous trouverez la réponse en annexe.


Bij afwezigheid van wettelijke bepalingen terzake, heeft de Nationale Raad inlichtingen ingewonnen bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken over de werkelijke procedure bij het onderzoek van de doktersattesten door de Dienst Vreemdelingenzaken.

En l'absence de dispositions légales en la matière, le Conseil national s'est informé auprès du Ministre de l'Intérieur à propos de la procédure effective de l'examen des certificats médicaux par l'Office des Etrangers.


Na kennis te hebben genomen van de inhoud van het rapport over de innameschatting van nitraat heeft de werkgroep een rapporteur belast met het kritische onderzoek ervan. Daarenboven heeft hij deze opgedragen bij het verrichten van deze taak rekening te houden met de Richtlijnen en/of Aanbevelingen van de Europese Commissie, alsook met de voorafgaande adviezen van de Hoge Gezondheidsraad terzake, waaronder het advies over nitraat in spinazie dat in 2006 uitgebracht en gepubliceerd werd (HGR 8175).

Après avoir pris connaissance du contenu du rapport d’évaluation de l’ingestion de nitrates, le groupe de travail en a confié l’examen critique à un rapporteur en lui demandant de tenir compte des Directives et/ou Recommandations de la Commission européenne ainsi que des avis antérieurs du Conseil Supérieur de la Santé en la matière dont notamment l’avis sur les nitrates dans les épinards frais émis et publié en 2006 (CSH 8175).


In België regelt een samenwerkingsakkoord (PDF) tussen de federale staat en de gewesten de verdeling van de bevoegdheden terzake: de toelating wordt gegeven door de federale minister(s) van volksgezondheid en leefmilieu, en de gewestminister van leefmilieu van het gewest waar het experiment plaatsvindt, heeft een vetorecht.

En Belgique, un accord de coopération entre l’Etat fédéral et les régions organise le partage des compétences en cette matière : l’autorisation est donnée par le(s) ministre(s) fédéral(aux) compétents en matière de santé publique et d’environnement, et le ministre régional de l’environnement de la région où est localisée l’expérimentation a un droit de veto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Dienst Dierenwelzijn van de FOD Volksgezondheid heeft terzake een folder uitgegeven, deze kan gedownload worden op de website www.health.fgov.be/dierenwelzijn of aangevraagd worden per mail (dierenwelzijn@health.fgov.be) of op het adres van de Dienst Dierenwelzijn Victor Hortaplein 40 bus 10, 1060 BRUSSEL.

Le Service Bien-être animal du SPF Santé Publique a édité une brochure qui peut-être téléchargée sur le site www.health.fgov.be/bienetreanimal ou être demandée par mail (protectionanimale@health.fgov.be) ou par courrier postal (Service Bien-être animal, Place Victor Horta 40 bte 10, 1060 Bruxelles).


Naar aanleiding van Uw schrijven in verband met een geriatrisch dagcentrum, heb ik het genoegen U mede te delen dat de Nationale raad terzake het volgende advies heeft geformuleerd:

Comme suite à votre lettre, relative à un Centre de gériatrie de jour, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil a rendu l'avis suivant:


Nadat het advies terzake werd ingewonnen van vertegenwoordigers van de oftalmologen en opticiens, heeft de Nationale raad in zijn vergadering van 15 maart 1980 het volgende advies uitgebracht:

En sa séance du 15 mars 1980, le Conseil national, après avoir eu connaissance des avis de représentants des ophtalmologistes et des opticiens, a rendu l'avis suivant:


Naar aanleiding van een negatief advies verleend door de Provinciale Raad van Antwerpen omtrent de erkenning als adviserend geneesheer van een dokter die op 1 juli 1978 promoveerde, heb ik de eer U te laten weten dat de Nationale Raad, in zijn vergadering van 18 november, de wens uitgedrukt heeft dat de geneeskundige controle zou worden uitgeoefend door geneesheren die ten minste 10 jaar geneeskundige praktijk hebben of die van een speciale en erkende bevoegdheid terzake gewag maken.

A la suite d'un avis défavorable rendu par le Conseil d'Anvers concernant la reconnaissance d'un médecin conseil promu le 1er juillet 1978, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a, en sa séance du 18 novembre 1978, émis l'avis que le contrôle médical ne pourrait être exercé que par des médecins qui ont au moins 10 années de pratique médicale ou qui pourraient faire état d'une compétence spéciale et reconnue.


De provinciale raad heeft terzake een ontwerpadvies voorbereid en legt dit ter goedkeuring voor aan de Nationale Raad.

Le Conseil provincial a établi un projet d'avis et le soumet à l'approbation du Conseil national.


De Nationale Raad heeft er met genoegen kennis van genomen dat u zijn objecties omtrent de Minimale Psychiatrische Gegevens, u overgebracht door zijn afgevaardigden, in overweging hebt willen nemen en uw advies terzake aan de betrokken beheerders in die zin hebt aangepast.

Le Conseil national est satisfait d'apprendre que vous avez bien voulu prendre en considération ses objections relatives au Résumé Psychiatrique Minimum, communiquées par ses représentants, et que votre avis en la matière aux gestionnaires concernés a été adapté en ce sens.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     terzake heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake heeft' ->

Date index: 2023-01-07
w