Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl u minstens 45 jaar » (Néerlandais → Français) :

19. Was u een volledig gecontroleerde werkloze of bruggepensionneerd en Ja □ Neen □ heeft u het werk hervat na 30 juni 2000 terwijl u minstens 45 jaar was op het moment van de werkhervatting ?

19. Etiez-vous chômeur complet contrôlé ou prépensionné et avez-vous repris Oui □ Non □ le travail après le 30 juin 2000 alors que vous étiez âgé d’au moins 45 ans au moment de la reprise de travail ?


19. Was u een volledig gecontroleerde werkloze of bruggepensionneerd en Ja □ Neen □ heeft u het werk hervat na 30 juni 2000 terwijl u minstens 45 jaar was op het moment van de werkhervatting ?

19. Etiez-vous chômeur complet contrôlé ou prépensionné et avez-vous repris Oui □ Non □ le travail après le 30 juin 2000 alors que vous étiez âgé d’au moins 45 ans au moment de la reprise de travail ?


Er is voor het Waalse Gewest geen specifiek reglement aangaande de levensduur van de batterij in de autonome rookmelders, terwijl het Brusselse Gewest voorschreef dat de autonome rookmelders uitgerust moeten zijn met een batterij met een levensduur van minstens 5 jaar.

Il n'y a pas d'imposition sur la durée de vie de la batterie qui alimente les détecteurs de fumée autonomes, là où la région bruxelloise imposait qu'ils soient munis d'une pile d'une durée de vie d'au moins 5 ans.


Art. 43 bis. Wanneer de gerechtigde, volledig gecontroleerd werkloze of bruggepensioneerde, het werk hervat heeft na 30 juni 2000 en hij minstens 45 jaar oud was op het moment van de hervatting van het werk, wordt het vroegere loon, voorafgaand aan het loon verdiend uit de hervatte activiteit, in aanmerking genomen voor zover dit hoger is dan het laatst vermelde loon.

Art. 43 bis. Lorsque le titulaire chômeur complet contrôlé ou prépensionné, a repris le travail après le 30 juin 2000 et qu'il était âgé d'au moins 45 ans au moment de la reprise du travail, le salaire antérieur à celui qui est promérité en raison de la reprise du travail est pris en considération pour autant qu'il soit supérieur à ce dernier salaire.


Per jaar mag gemiddeld maximaal 45% van de gefactureerde dagen betrekking hebben op een tenlasteneming in het ziekenhuis gedurende het eerste jaar (tegenover minstens 55% van de gefactureerde dagen voor de residentiële verblijven); vanaf het tweede jaar wordt dat maximumpercentage tot 40% teruggebracht, , met minstens 60% dagen in residentiële structuren.

En moyenne annuelle, maximum 45% de journées facturées peuvent concerner une prise en charge en hôpital au cours de la première année e (pour 55% au moins de journées facturées pour des séjours s résidentiels) r ; à


Gemiddeld mogen jaarlijks maximaal 45% gefactureerde dagen betrekking hebben op een tenlasteneming in het ziekenhuis tijdens het eerste jaar (tegenover minstens 55% gefactureerde dagen voor residentiële verblijven); vanaf het tweede jaar wordt dat maximumpercentage op 40% teruggebracht, met minstens 60% dagen in residentiële structuren.

En moyenne annuelle, maximum 45% de journées facturées peuvent concerner une prise en charge en hôpital au cours de la première année (pour 55% au moins de journées facturées pour des séjours résidentiels) ; à partir de la seconde année, ce pourcentage maximum est ramené à 40%, avec au moins 60% de journées en structures résidentielles.


Bij de groep tot en met 24 jaar had tussen de 67 en 83% van de onderzochte personen minstens 4 occlusale contacten unilateraal; bij de oudste groepen was dat percentage gedaald tot 27-28% bij de groep tussen de 35 en 44 jaar en tot 21-22% bij de groep tussen de 45 en 64 jaar.

Pour le groupe jusqu’à 24 ans inclus, entre 67 et 83% des personnes examinées présentaient au moins 4 contacts occlusaux unilatéraux; parmi les groupes les plus âgés, ce pourcentage diminuait et n’était que de 27-28% pour le groupe entre 35 et 44 ans et de 21-22% pour le groupe entre 45 et 64 ans.


Zo slaagt, na één jaar, ongeveer 4 % van de mensen die alleen, zonder psychologische of farmacologische hulp in hun opzet, met roken trachten te stoppen, terwijl het slaagpercentage na een jaar met de methode die gebruikt wordt door de vzw “De Vrienden van het Bordet Instituut” 45 % bedraagt.

Ainsi, le taux de réussite du sevrage pour les personnes arrêtant seules, sans aide psychologique ou pharmacologique, atteint environ 4 % à un an, alors que via la méthodologie utilisée par l’asbl “amis de l’institut Bordet”, on atteint un taux de sevrage à un an de 45 %.


Bij de “gewone patiënten” tussen 45 en 74 jaar constateren we minstens om de twee jaar:

En effet, chez les “patients ordinaires” entre 45 et 74 ans, on observe au moins une fois tous les deux ans :


Bij de “gewone patiënten” tussen 45 en 74 jaar: we constateren minstens om de 2 jaar: – 36% meting vitamine B12 – 46% meting TSH – 53% levertesten – 55% niertesten.

Chez les « patients ordinaires » entre 45 et 74 ans: on observe au moins 1 fois tous les 2 ans: – 36% dosage vitamine B12 – 46% dosage TSH – 53% tests hépatiques – 55% tests néphrologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl u minstens 45 jaar' ->

Date index: 2022-09-15
w