Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn niet aangewezen wegens onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

Hoewel er weinig ongewenste effecten werden gerapporteerd, is gebruik op lange termijn niet aangewezen wegens onvoldoende gegevens.

Bien que peu d' effets indésirables aient été rapportés, son utilisation à long terme n' est pas recommandée en l' absence de données suffisantes.


De logopedist moet behandelingen weigeren waarvan hij vindt dat ze logopedisch niet verantwoord zijn. Hij heeft ook het recht behandelingen stop te zetten wegens onvoldoende inzet of medewerking van de patiënt (in dit geval dient dit te worden vermeld in het dossier van de patiënt).

Le logopède a également le droit d’interrompre des traitements en cas d’implication ou de coopération insuffisante de la part du patient (dans ce cas, cette conclusion doit figurer dans le dossier du patient).


De resultaten van dit onderzoek (WEB) lieten niet alleen de voedingstekorten en –overschotten zien maar ook de subgroepen binnen de bevolking die een potentieel risico lopen wegens onvoldoende of overmatige inname van macro- en micronutriënten of andere specifieke voedingsmiddelen.

Les résultats de cette analyse (WEB) ont permis d’identifier les excès et les carences alimentaires ainsi que des sous-groupes au sein de la population qui courent un risque potentiel à cause d'un apport insuffisant ou excessif en macro et micro-nutriments ou en autres aliments spécifiques.


Orale anticoagulantia zijn bij perifere arteriopathie niet aangewezen wegens afwezigheid van effect op de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit.

Les anticoagulants oraux ne sont pas indiqués dans l’artériopathie périphérique vu l’absence d’effet sur la mortalité et la morbidité cardio-vasculaires.


Wanneer het verjaarde bedrag hoger is dan 1 250 EUR dan wordt het bedrag van de geldboete opgetrokken van 62,50 EUR tot 125 EUR indien de verzekeringsinstelling het onverschuldigde bedrag door haarzelf of door de Dienst voor administratieve controle vastgesteld, niet heeft ingeschreven op de bijzondere rekening en in mindering heeft gebracht van de uitgaven van de verplichte verzekering indien de verzekeringsinstelling, ten gevolge van een fout, vergissing of nalatigheid, onverschuldigde prestaties, evenals te hoge prestaties heeft betaald aan een verzekerde of een zorgverlener, dan wel onvoldoende ...[+++]

Si le montant prescrit dépasse 1 250 EUR, l’amende passe de 62,50 EUR à 125 EUR l’organisme assureur n’a pas inscrit le montant de l’indu constaté par luimême ou par le Service du contrôle administratif dans le compte spécial et ne l’a pas déduit des dépenses de l’assurance obligatoire l’organisme assureur a, par faute, erreur ou négligence, payé à un assuré ou à un dispensateur de soins des prestations indues, ou des prestations trop élevées, ou a perçu des cotisations insuffisantes ou des compléments de cotisations insuffisants l’organisme assureur n’a pas, dans un délai de un à six mois courant à dater de la notification d’un avertissement écrit, apporté la preuve que l’affiliation ou l’inscription d’un assuré dans une qualité erronée a ...[+++]


Ofloxacine is bij de gebruikte doses onvoldoende actief tegen b.v. pneumokokken, en hogere doseringen, waarbij activiteit tegen pneumokokken kan worden verwacht, kunnen wegens toxiciteit niet gegeven worden.

L’ofloxacine, aux doses utilisées, n’est pas suffisamment active par ex. contre les pneumocoques, et des doses supérieures avec lesquelles on pourrait s’attendre à une efficacité contre les pneumocoques ne peuvent pas être administrées en raison de la toxicité.


- De chinolonen, de tetracyclines en co-trimoxazol (wegens resistentieproblemen) en de associatie amoxicilline + clavulaanzuur (omwille van een te breed spectrum en de ongewenste effecten) zijn niet aangewezen.

- Les quinolones, les tétracyclines et le co-trimoxazole (en raison de problèmes de résistance) et l’association amoxicilline + acide clavulanique (en raison de son spectre trop large et de ses effets indésirables) sont à déconseiller.


Tacrolimus is aangewezen voor de behandeling van matig tot ernstige atopische dermatitis bij de volwassene en het kind ouder dan twee jaar, wanneer de conventionele behandelingen onvoldoende doeltreffend zijn of niet verdragen worden.

Le tacrolimus est indiqué pour le traitement de la dermatite atopique modérée à sévère chez l’adulte et l’enfant de plus de deux ans en cas de réponse inadéquate ou d’intolérance aux traitements conventionnels.


De afvoer via klassieke wegen (huishoudelijke of industriële afvalstromen) is zeker niet aangewezen.

L’évacuation par les voies classiques (flux de déchets ménagers ou industriels) n’est certainement pas recommandée.


Die immunoglobulinen zijn met name aangewezen bij de preventie van herbesmetting door HBV bij patiënten die een transplantatie hebben ondergaan wegens een door hepatitis B geïnduceerde leverinsufficiëntie. Er zijn voor het ogenblik geen gegevens voorhanden om de doeltreffendheid van die immunoglobulinen bij de preventie van besmetting door het hepatitis B-virus bij een niet-gevaccineerde persoon te bewijzen.

Cependant, l’indication de ces immunoglobulines est la prévention de la réinfection par le VHB chez des patients transplantés dans le cadre d’une insuffisance hépatique induite par une hépatite B. Il n’y a actuellement pas de données prouvant l’efficacité de ces immunoglobulines dans le cadre de la prévention de l’infection par le virus de l’hépatite B chez une personne non vaccinée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn niet aangewezen wegens onvoldoende' ->

Date index: 2023-07-02
w