Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terazosine EG tabletten is aangewezen bij

Vertaling van "terazosine eg tabletten moet aangepast " (Nederlands → Frans) :

Volwassenen De dosering van Terazosine EG tabletten moet aangepast worden in functie van de respons van de bloeddruk van de patiënt.

Adultes La posologie de Terazosine EG comprimés doit être adaptée en fonction de la réponse tensionnelle du patient.


De dagdosis Terazosine EG tabletten moet aangepast worden in functie van de reactie van de patiënt.

La dose quotidienne de Terazosine EG doit être adaptée en fonction de la réaction du patient.


Volwassenen Terazosine EG tabletten alleen of in combinatie met een ander antihypertensivum is aangewezen voor de behandeling van hypertensie.

Adultes Seul ou en association avec un autre antihypertenseur, Terazosine EG comprimés est indiqué pour le traitement de l’hypertension.


Terazosine EG tabletten alleen is aangewezen om bepaalde symptomen van een benigne prostaathypertrofie te verlichten.

Seul, Terazosine EG comprimés est indiqué pour soulager certains symptômes de l’hypertrophie bénigne de la prostate.


Bijgevolg is de toediening van Terazosine EG tabletten in deze omstandigheden afgeraden.

Par conséquent, l’administration de Terazosine EG comprimés est déconseillée dans ces situations.




Aanbevelingen voor de arts Zeer gevoelige patiënten kunnen tekens van overdosering vertonen ten gevolge van het toedienen van de begindosis van Terazosine EG tabletten (1 mg).

Les patients très sensibles peuvent présenter des signes de surdosage suite à l’administration de la dose initiale de Terazosine EG comprimés (1 mg).


Pg. 19. De zin “Alle vlees dat in een slagerij wordt bewerkt, verwerkt en verkocht, moet gekeurd zijn d.w.z. voorzien van de nodige stempels” moet, conform de terminologie van Verordening (EG) Nr. 853/2004, aangepast worden naar “Alle vlees dat in een slagerij wordt bewerkt, verwerkt en verkocht, moet gekeurd zijn en geschikt verklaard voor menselijke consumptie, d.w.z. voorzien van de nodige identificatiemerken en gezondheidsmerken”.

P. 18. La phrase “Chaque viande traitée, transformée et vendue en boucherie, doit être expertisée, c’est-à-dire porter les cachets nécessaires” doit être adaptée conformément au Règlement (CE) n° 853/2004, en “Chaque viande traitée, transformée et vendue en boucherie, doit être expertisée et déclarée propre à la consommation humaine, c’est-à-dire porter les marques d’identification et les marques de salubrité nécessaires”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terazosine eg tabletten moet aangepast' ->

Date index: 2023-02-13
w