Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten hoogste 6°c en bij die temperatuur wordt bewaard totdat " (Nederlands → Frans) :

1. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven moeten ervoor zorgen dat de melk, na ontvangst in een verwerkende inrichting, snel wordt gekoeld tot ten hoogste 6°C en bij die temperatuur wordt bewaard totdat ze is verwerkt.

1. Les exploitants du secteur alimentaire doivent veiller à ce que le lait, en arrivant à l’établissement de transformation, soit rapidement refroidi à une température ne dépassant pas 6 °C et conservé à cette température jusqu’à sa transformation.


Exploitanten van levensmiddelenbedrijven moeten ervoor zorgen dat na ontvangst in een verwerkende inrichting: a) melk snel wordt gekoeld tot ten hoogste 6 °C; b) colostrum snel wordt gekoeld tot ten hoogste 6 °C of wordt ingevroren; en dat melk en colostrum bij die temperatuur worden bewaard totdat zij worden verwerkt.

À l'arrivée à l'établissement de transformation, les exploitants du secteur alimentaire doivent veiller à ce que: a) le lait soit rapidement refroidi à une température ne dépassant pas 6 °C; b) le colostrum soit rapidement refroidi à une température ne dépassant pas 6 °C, ou soit maintenu congelé, et conservés à cette température jusqu'à leur transformation.


b) colostrum snel wordt gekoeld tot ten hoogste 6°C of wordt ingevroren; en dat melk en colostrum bij die temperatuur worden bewaard totdat zij worden verwerkt.

b) le colostrum soit rapidement refroidi à une température ne dépassant pas 6°C, ou soit maintenu congelé,


▼ [2. Ingevroren visserijproducten moeten op een temperatuur van ten hoogste −18°C in alle delen van het product worden gehouden; hele in pekel ingevroren vissen die voor de vervaardiging van conserven bestemd zijn, mogen echter worden bewaard bij een temperatuur van ten hoogste −9°C. ]

▼ [2. les produits de la pêche congelés doivent être conservés à une température ne dépassant pas -18°C en tous points du produit; cependant, les poissons entiers initialement congelés en saumure et destinés à l’industrie de la conserve peuvent être maintenus à une température ne dépassant pas -9°C; ]


In het bijzonder moeten nietgezouten of niet-gedroogde producten bij een temperatuur van ten hoogste 3 °C worden bewaard, f) diepgevroren producten moeten bewaard worden bij een

En particulier, les produits qui ne sont ni salés ni séchés doivent être maintenus à une température ne dépassant pas 3 °C, f) les produits surgelés doivent être conservés à une température


c) Wanneer separatorvlees niet onmiddellijk na de productie gebruikt wordt, moet het van een onmiddellijke verpakking of een verpakking voorzien worden en vervolgens gekoeld worden tot een temperatuur van ten hoogste 2°C of bevroren worden tot een inwendige temperatuur van ten hoogste −18°C. Deze voorschrif ...[+++]

c) si elles ne sont pas utilisées immédiatement après leur obtention, les VSM doivent être conditionnées et emballées et ensuite réfrigérées à une température ne dépassant pas 2°C ou congelées à une température à coeur ne dépassant pas -18°C. Ces températures doivent être maintenues pendant l’entreposage et le transport;


gebruikt wordt, moet het van een onmiddellijke verpakking of een verpakking voorzien worden en vervolgens gekoeld worden tot een temperatuur van ten hoogste 2 °C of bevroren worden tot een inwendige temperatuur van ten hoogste - 18 °C. Deze voorschriften betreffende de temperatuur moeten ook tijdens de opslag en het vervoer nag ...[+++]

e) si elles ne sont pas utilisées immédiatement après leur obtention, les VSM doivent être conditionnées et emballées et doivent, ensuite, être immédiatement réfrigérées à une température ne dépassant pas 2 °C ou congelées à une température à cœur ne dépassant pas - 18 °C. Ces températures doivent être maintenues pendant l'entreposage et le transport,


Na toediening van een tweevoudige overdosering kan er 1 dag na de injectie een stijging van de rectale temperatuur van ten hoogste 2,1°C optreden, daarna daalt de temperatuur weer naar normale waarden.

Après administration d’une double dose, une augmentation de la température rectale (au maximum +2,1°C) peut être observée durant les 24 heures suivant l’injection, après quoi la température rectale retourne à des valeurs normales.


Na de tweede en derde vaccinatie kan er één dag na de injectie een stijging van de rectale temperatuur van respectievelijk ten hoogste 1,3° C en 2,8° C optreden, daarna daalt de temperatuur weer naar normale waarden.

Après la 2 nde et la 3 ème vaccination, une augmentation de la température rectale, de 1,3°C et de 2,8°C respectivement, peut apparaître un jour après l’injection, après quoi la température rectale retourne à des valeurs normales.


Na de eerste vaccinatie kan er op de 3 e dag na de injectie een stijging van de rectale temperatuur van ten hoogste 1,6° C optreden, daarna daalt de temperatuur weer naar normale waarden.

Après la première vaccination, une augmentation de la température rectale, jusqu’à 1,6°C, peut apparaître le 3 ème jour après l’injection, après quoi la température rectale retourne à des valeurs normales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten hoogste 6°c en bij die temperatuur wordt bewaard totdat' ->

Date index: 2025-05-04
w