Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekenen van superinfectie door niet-gevoelige " (Nederlands → Frans) :

Net als voor alle andere antibiotica is het raadzaam om alert te zijn op tekenen van superinfectie door niet-gevoelige micro-organismen, waaronder schimmels.

Comme c’est le cas avec tous les antibiotiques, il est conseillé d’être attentif aux éventuels signes de surinfection par des micro-organismes non sensibles, incluant des champignons.


- Zoals bij elke antibioticatherapie is het aanbevolen oplettend te blijven voor eventuele tekens van superinfectie door niet-gevoelige kiemen, met inbegrip van schimmels.

- Comme pour toute antibiothérapie, il est recommandé de rester attentif à d'éventuels signes de surinfection par des germes non sensibles, y compris les champignons.


- Zoals met elke antibiotische behandeling het geval is, is het aanbevolen om aandachtig te blijven voor eventuele tekens van superinfectie door niet-gevoelige kiemen, waaronder schimmels.

- Comme c’est le cas avec tout traitement antibiotique, il est recommandé de rester attentif aux signes éventuels de surinfection par des germes non sensibles, comme des champignons.


− Andere: superinfectie door niet gevoelige kiemen, vooral schimmels.

autres : surinfection par des germes non sensibles, surtout des champignons.


Superinfecties door niet-gevoelige kiemen zoals Klebsiella, Aerobacter, resistente Stafylokokken en Monilia kunnen optreden.

Des surinfections par des germes non sensibles tels que Klebsiella, Aerobacter, Staphylocoques résistants et par les Monilia, peuvent survenir.


Infecties en parasitaire aandoeningen Zelden: superinfecties door niet-gevoelige kiemen (Klebsiella, Aerobacter, resistente Stafylokokken en Monilia).

Infections et infestations Rares : surinfections par germes non sensibles (Klebsiella, Aerobacter, Staphylocoques résistants, Monilia).


Zoals voor elke antibiotherapie bestaat er een risico op superinfectie met niet-gevoelige kiemen.

Comme pour toute antibiothérapie, il existe un risque de surinfection par des germes non sensibles.


De atypische vorm van scrapie is om de volgende redenen bijzonder vervelend : de klinische tekenen treden pas laat op waardoor passieve bewaking van deze dieren moeilijk is en, wat de actieve bewaking betreft, kunnen mogelijke gevallen van atypische scrapie niet worden opgemerkt met de onvoldoende gevoelige snelle opsporingstests die doorgaans worden gebruikt (Buschmann et al., 2004b).

La forme atypique de la tremblante est particulièrement ennuyeuse pour les raisons suivantes : les signes cliniques n’apparaissent que tardivement, ce qui rend la surveillance passive de ces animaux difficile et, concernant la surveillance active, des cas possibles de tremblante atypique peuvent être manqués par l’utilisation des tests de détection rapide habituels pas assez sensibles (Buschmann et al., 2004b).


Het risico op infectie van deze in het wild levende populatie, waarop geen systematische controle mogelijk is, wordt verhoogd door twee feiten: enerzijds worden de gedomesticeerde herkauwers die potentieel besmet zijn in leven gehouden omdat het slachten niet meer verplicht is, en anderzijds worden de gevoelige, gedomesticeerde dieren die potentieel besmet zijn, niet meer vastgehouden in het bedrijf, binnen de beschermings- en toez ...[+++]

Le risque d’infection de cette population sauvage, sur laquelle il n’y a pas de contrôle systématique, est accru par deux faits : d’une part, les ruminants domestiques potentiellement contaminés sont gardés en vie puisque l’abattage n’est plus obligatoire, et, d’autre part, les animaux domestiques sensibles potentiellement contaminés ne sont plus maintenus temporairement dans leur exploitation, dans les zones de protection et de surveillance.


Het Wetenschappelijk Comité is bijgevolg van mening dat door de toepassing van de vaccinatie bij leghennen de infectiedruk gevoelig daalt, maar dat daardoor geen garantie kan gegeven worden dat Salmonella niet in de eieren zal worden overgedragen.

Par conséquent, le Comité scientifique est d'avis que, par application de la vaccination chez les poules pondeuses, la pression d’infection diminue sensiblement, mais que la vaccination ne donne aucune garantie que Salmonella ne soit pas transférée dans les oeufs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekenen van superinfectie door niet-gevoelige' ->

Date index: 2022-10-25
w