Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antemeticum
Antepilepticum
Anti-asthmaticum
Anti-exsudatief
Antibacterieel
Anticonvulsivum
Antidepressivum
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Geneesmiddel zonder werking
Middel tegen aamborstigheid
Middel tegen braken
Middel tegen ontstekingsvocht
Middel tegen stuipen
Middel tegen ziekelijke neerslachtigheid
Muur of duikplank van zwembad
Placebo
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Tegen bacteriën gericht
Wateroppervlak
Weken

Traduction de «tegen placebo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |






antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant




anticonvulsivum | middel tegen stuipen

anticonvulsivant (a. et s.m) | (médicament) contre les convulsions


antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid

antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif






anti-exsudatief | middel tegen ontstekingsvocht

antiexsudatif | qui combat le suintement d'un liquide organique (à travers les parois de son réservoir naturel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lithium: In tegen placebo gecontroleerd onderzoek bij gezonde vrijwilligers heeft de gecombineerde toediening van lithium en sertraline de farmacokinetiek van lithium niet veranderd, maar er was wel een toename in het beven vergeleken met placebo, wat wijst op een mogelijke farmacodynamische interactie.

Lithium : Dans des études contrôlées par placebo sur des volontaires en bonne santé, l'administration combinée de lithium et de sertraline n'a pas altéré la pharmacocinétique du lithium, mais a eu pour résultat une augmentation des tremblements par comparaison au placebo, signe d’une possible interaction pharmacodynamique.


Verschillende klinische studies, waaronder tenminste één dubbelblind onderzoek tegen placebo, hebben het nut van dequalinium chloride aangetoond als ondersteunende behandeling van ontstekingen van de mond- en keelholte.

Plusieurs études cliniques, dont au moins une étude en double aveugle contre placebo, ont démontré l’utilité du chlorure de déqualinium en tant que traitement de soutien des inflammations de la cavité buccale et du pharynx.


Aangezien er niet wordt gesproken over de bewijsmiddelen (E.B.M., META-ANALYSES ?) wordt zo de deur op een kier gezet die de FDA (6)wijd open wou zetten door systematisch de proefneming tegen placebo te eisen die ze als enig vast en betrouwbaar referentiepunt beschouwt voor een “new drug”.

Puisque aucune référence n’est faite aux moyens de la preuve (E.B.M.?, META ANALYSES?), est ici entrouverte la porte que la F.D.A (6) avait désiré rendre béante en imposant systématiquement l’épreuve contre placebo qu’elle considère comme seul point de référence fixe et fiable pour une «new drug».


weken (95% CI)]** CI=Confidence interval, betrouwbaarheidsinterval; HR=Hazard ratio (Nexavar tegen placebo) *statistisch significant, aangezien de p-waarde lager was dan de vooraf bepaalde O’Brien Fleming grenswaarde van 0,0077 **onafhankelijke radiologische beoordeling

(IC à 95 %)]** IC = intervalle de confiance, HR = Hazard ratio (Nexavar versus placebo) * statistiquement significatif car la valeur de p était inférieure au seuil d'arrêt de 0,0077


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de patiënten die Esbriet kregen, vertoonde 26% geen afname in het percentage van de voorspelde waarde voor FVC, tegen 22% van de patiënten met placebo. De afname van de afstand in de 6MWT vanaf baseline tot week 72 was in dit onderzoek significant verminderd vergeleken met placebo (p< 0,001, rang-Ancova).

La réduction de distance parcourue dans le test 6MWT entre les valeurs à l’inclusion dans l’étude et la semaine 72 était significativement plus faible, comparée à celle du groupe placebo dans cette étude (p < 0,001, analyse ANCOVA).


Van de patiënten die Esbriet kregen, vertoonde 24% geen afname in het percentage van de voorspelde waarde voor FVC, tegenover 14% van de placebogroep. Hoewel er tussen patiënten die Esbriet kregen, en degenen met placebo geen verschil was in verandering vanaf baseline tot week 72 in de afgelegde afstand tijdens een zes minuten durende looptest (6MWT) volgens de vooraf gespecificeerde rang- Ancova, vertoonde in een ad-hocanalyse 37% van de patiënten die Esbriet kregen, een afname van ≥50 m in 6MWT-afstand tegen 47% van de patiënten die ...[+++]

Bien que l’analyse ANCOVA susmentionnée n’ait pas révélé de différence entre les patients ayant reçu Esbriet et ceux ayant reçu le placebo, en ce qui concerne la variation de la distance parcourue lors du test de marche à 6 minutes (6MWT) entre les valeurs à l’inclusion dans l’étude et la semaine 72, il est apparu dans une analyse ad hoc que 37 % des patients ayant reçu Esbriet présentaient une baisse supérieure ou égale à 50 m de la distance du 6MWT, contre 47 % des patients ayant reçu le placebo.


Echter, cardiovasculaire incidenten waren vergelijkbaar bij linagliptine en placebo (1,03% bij linagliptine tegen 1,35% bij placebo).

Cependant, les événements cardio-vasculaires étaient similaires entre la linagliptine et le placebo (1,03 % avec la linagliptine versus 1,35 % avec le placebo).


Bij alle patiënten (100%) die splenectomie hadden ondergaan en die romiplostim kregen, kon tegen het einde van de behandelperiode de dosis van de concomitante medicamenteuze ITP-behandelingen met meer dan 25% verlaagd worden of deze behandeling gestaakt worden, in vergelijking met 17% van de met placebo behandelde patiënten.

A la fin de la période de traitement, tous les patients splénectomisés ayant reçu du romiplostim (100 %) ont pu arrêter ou réduire la dose de plus de 25 % de leurs traitements concomitants du PTI, comparativement à 17 % des patients ayant reçu le placebo.


Bij 73% van de patiënten die geen splenectomie hadden ondergaan en die romiplostim kregen, kon tegen het einde van het onderzoek de dosis van de gelijktijdige medicamenteuze ITP-behandelingen met meer dan 25% verlaagd worden of deze behandeling gestaakt worden in vergelijking met 50% van de met placebo behandelde patiënten (zie rubriek 4.5).

Soixante treize pourcents des patients non-splénectomisés ayant reçu du romiplostim ont pu arrêter ou réduire la dose de plus de 25 % de leurs traitements concomitants du PTI, par rapport à 50 % des patients ayant reçu le placebo (voir rubrique 4.5).


23% van de patiënten, tegen ongeveer 15% wanneer placebo werd gebruikt met metformine en een

indésirable le plus fréquemment observé, chez environ 23 % des patients contre près de 15 % lorsque




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen placebo' ->

Date index: 2023-09-24
w