Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen hiv hebben » (Néerlandais → Français) :

INTELENCE wordt gebruikt in combinatie met andere middelen tegen hiv voor de behandeling van volwassenen en kinderen van 6 jaar en ouder met een hiv-infectie die eerder reeds andere geneesmiddelen tegen hiv hebben gebruikt.

INTELENCE est utilisé en association avec d’autres médicaments anti-VIH pour le traitement des adultes et des enfants âgés de 6 ans et plus, infectés par le VIH et qui ont déjà utilisé d’autres médicaments anti-VIH.


Lamivudine-TP en zidovudine-TP hebben in vitro een selectief remmend effect op de replicatie van hiv-1- en hiv-2; lamivudine is ook actief tegen zidovudineresistente klinische hiv-stammen.

In vitro, la lamivudine- TP et la zidovudine-TP présentent une activité inhibitrice sélective sur la réplication des virus VIH-1 et VIH-2 ; la lamivudine est également active sur les isolats cliniques de VIH résistants à la zidovudine.


De plasmaeenheden worden afgenomen van vrijwillige onbezoldigde donors en zijn negatief voor het hepatitis B oppervlakteantigeen (HBsAg), antistoffen tegen de humaanimmunodeficiëntievirussen (HIV-1 en 2 As) en antistoffen tegen het hepatitis C virus (HCVAs) en hebben normale serumtransaminasespiegels.

Les unités de plasma sont prélevées chez des donneurs volontaires non rémunérés et sont négatives pour l'antigène de surface du virus de l'hépatite B (HBsAg), pour les anticorps des virus de l'immunodéficience humaine (HIV-1 et 2 Ac) et pour les anticorps du virus de l'hépatite C (HCV Ac), et ont un taux normal de transaminases sériques.


De plasmaeenheden worden afgenomen in België van vrijwillige niet-bezoldigde donors en zijn negatief voor het hepatitis B oppervlakteantigeen (HBsAg), antistoffen tegen de humaan-immunodeficiëntievirussen (HIV-1 en 2 As) en antistoffen tegen het hepatitis C virus (HCVAs) en hebben normale serumtransaminasespiegels.

Les unités de plasma sont prélevées en Belgique chez des donneurs volontaires non rémunérés et sont négatives pour l'antigène de surface du virus de l'hépatite B (HBsAg), pour les anticorps des virus de l'immunodéficience humaine (HIV-1 et 2 Ac) et pour les anticorps du virus de l'hépatite C (HCV Ac), et ont un taux normal de transaminases sériques.


Deze procedures gelden als werkzaam tegen omhulde virussen (virussen die een vettige membraan om zich hebben: inactivering gebeurt door deze vettige beschermlaag te vernietigen) zoals het aidsvirus (HIV), hepatitis-B-virus (HBV) en hepatitis C-virus (HCV). De maatregelen zijn mogelijk minder doeltreffend tegen niet-omhulde virussen (virussen zonder vettige membraan), zoals hepatitis-A-virus en parvovirus B19.

Les mesures prises sont considérées comme efficaces contre les virus enveloppés tels que le virus de l'immunodéficience humaine (VIH), le virus de l'hépatite B et le virus de l'hépatite C. Les mesures prises peuvent être d’efficacité limitée vis-à-vis des virus non-enveloppés tels que le virus de l'hépatite A et le parvovirus B19.


Vrouwelijk geslacht en hogere CD4-celaantallen bij aanvang van de behandeling met nevirapine (> 250 cellen/mm 3 bij volwassen vrouwen en > 400 cellen/mm 3 bij volwassen mannen) worden in verband gebracht met een verhoogd risico op bijwerkingen aan de lever bij patiënten met een detecteerbaar plasma HIV-1 RNA, dat wil zeggen een concentratie van ≥50 kopieën/ml, bij de start van nevirapine. Omdat zowel in gecontroleerde als ongecontroleerde studies ernstige en levensbedreigende hepatotoxiciteit met name werd gezien bij patiënten met een plasma HIV-1 viral load van 50 kopieën/ml of meer, dient de behandeling met nevirapine niet te worden gestart bij volwassen vrouwen met een CD4- celaantal groter dan 250 cellen/mm 3 en volwassen mannen met een ...[+++]

Le sexe féminin et un taux de CD4 élevé (> 250/mm 3 chez les femmes adultes et > 400/mm 3 chez les hommes adultes) lors de l’initiation du traitement par la névirapine sont associés à un risque plus élevé d'effets indésirables hépatiques si le patient a une charge virale plasmatique d’ARN du VIH-1 détectable


Hierdoor zal de introductie van het referentieprijzensysteem voor de specialiteiten gebruikt tegen HIV geen belangrijke impact hebben op de uitgaven, in ieder geval niet de eerstvolgende jaren.

Ceci permettra de limiter l’impact de l’introduction du système de prix de référence pour les spécialités utilisées contre le VIH sur les dépenses, en tout cas les premières années.


Paclitaxel kan ook gebruikt worden tegen kaposisarcoom, een bepaalde kanker die gepaard kan gaan met aids (verworven immuno-deficiëntiesyndroom) veroorzaakt door het hiv-virus) waar andere behandelingen zoals liposomale anthracyclines hebben gefaald.

Le paclitaxel peut aussi être utilisé pour un cancer particulier, appelé sarcome de Kaposi, pouvant être associé au SIDA (Syndrome d’immunodéficience acquise, dû au VIH) en cas d’échec d’autres traitements comme les anthracyclines liposomiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen hiv hebben' ->

Date index: 2022-01-10
w