Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Vertaling van "tegen de gemiddelde serumconcentraties " (Nederlands → Frans) :

Distributie Twee uur na perorale toediening van een éénmalige dosis van 0,5 µg Rocaltrol tegen de gemiddelde serumconcentraties van calcitriol van 40,0 ± 4,4 pg/ml tot 60,0 ± 4,4 pg/ml om dan weer te dalen tot 53,0 ± 6,9 na 4 uur, 50,0 ± 7,0 na 8 uur, 44 ± 4,6 na 12 uur en 41,5 ± 5,1 pg/ml na 24 uur.

Distribution Deux heures après l'administration orale d'une dose unique de 0,5 μg de Rocaltrol, les concentrations sériques moyennes de calcitriol s'étaient élevées d'une valeur initiale de 40,0 ± 4,4 pg/ml à 60,0 ± 4,4 pg/ml puis étaient retombées à 53,0 ± 6,9 après 4 heures, 50,0 ± 7,0 après 8 heures, 44 ± 4,6 après 12 heures et 41,5 ± 5,1 pg/ml après 24 heures.


Gemiddelde serumconcentraties (mg/l) 5 min 15 min 30 min 60 min 90 min 2 u 3 u 4 u 5 u 6 u 104,5 60,9 38,5 21,8 11,7 7,7 3,8 1,9 1,1 0,6 Gemiddelde serumconcentraties (mg/l) tijdens en na de perfusie (verdunning: 100 ml water voor injectie)

Concentrations sériques moyennes (mg/l) 5 min 15 min 30 min 60 min 90 min 2 h 3 h 4 h 5 h 6 h 104,5 60,9 38,5 21,8 11,7 7,7 3,8 1,9 1,1 0,6 Concentrations sériques moyennes (mg/l) au cours et après l'arrêt de la perfusion (dilution : 100 ml eau pour injection)


Een uur na een eenmalige orale inname van 200 mg minocycline kan een gemiddelde serumconcentratie van 2,25 µg/ml, met gemiddelde maxima van 3,64 µg/ml, worden waargenomen.

Une heure après une prise orale unique de 200 mg de minocycline on peut obtenir des taux sériques moyens de 2,25 µg/ml et des taux maximums moyens de 3,64 µg/ml.


De tabel toont de gemiddelde serumconcentraties (in mcg/ml) in functie van de tijd na een orale toediening bij de mens :

Le tableau met en évidence les taux sanguins moyens (en mcg/ml) en fonction du temps après une administration orale chez l’homme :


De volgende tabel toont de gemiddelde serumconcentratie van cefazoline na een intraveneuze injectie van een eenmalige dosis van 1.

Le tableau suivant montre la concentration sérique moyenne de la céfazoline après une injection intraveineuse d'une dose unique de 1.


Na 15 weken behandeling waren de gemiddelde serumconcentraties 25-hydroxyvitamine D in de groep met FOSAVANCE (70 mg/2800 IE) (56 nmol/l [23 ng/ml] significant hoger (26 %) dan in de groep met alleen alendronaat (46 nmol/l [18,2 ng/ml]).

Les patientes ont reçu une fois par semaine soit FOSAVANCE au dosage le plus faible (70 mg/2800 UI) (n = 350), soit FOSAMAX 70 mg (alendronate) (n = 332) ; des apports complémentaires en vitamine D étaient interdits.


De gemiddelde serumconcentraties gedurende 8 uur na perfusie van 500 mg, 1 of 2 g zijn in onderstaande tabel weergegeven.

Les concentrations sériques moyennes obtenues pendant 8 heures après la perfusion de 500 mg, 1 g ou 2 g sont données dans le tableau ci-après.


Wanneer een verzekeringsinstelling in antwoord op een aanvraag tot tarifering van het buitenland het bericht ontvangt dat er geen tegemoetkoming in de kosten wordt toegekend overeenkomstig de ziekteverzekeringswetgeving van het desbetreffende land, kan er vervolgens ook geen tegemoetkoming in de gemaakte kosten worden toegekend tegen een gemiddeld vergoedingspercentage van 75 % of tegen de tarieven en vergoedingsvoorwaarden van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging met uitzondering van de situatie waarbij een rechthebbende gedurende een tijdelijk verblijf in het buitenland dringend moest worden opgenomen in ee ...[+++]

Lorsque un organisme assureur constate, suite à une demande de tarification introduite à l’étranger, qu’il n y a pas d’intervention de l’assurance maladie de l’État de séjour, il ne peut également y avoir aucune intervention dans les frais en question ni en application du principe de remboursement par pourcentage moyen ni en application du tarif et des conditions de l’assurance obligatoire soins de santé belge, à l’exception de la situation dans laquelle il est prouvé que le bénéficiaire a dû être admis d’urgence dans une institution de soins qui ne rentre pas dans le système public des soins de santé (ex. hôpital privé).


Wanneer een verzekeringsinstelling een tegemoetkoming in de gemaakte kosten toekent tegen een gemiddeld vergoedingspercentage van 75 % of tegen de tarieven en vergoedingsvoorwaarden van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging is het van ondergeschikt belang of de zorgverstrekker al dan niet werkzaam is binnen het netwerk van het openbare gezondheidszorgstelsel van het land van tijdelijk verblijf (bijv. consultatie bij een privé-arts of privé-tandarts).

Lorsqu’un organisme assureur accorde l’intervention dans les frais de soins de santé sur base du pourcentage moyen de 75 % ou en application du tarif et des conditions de l’assurance obligatoire soins de santé belge, il est d’intérêt secondaire si le prestataire en question travaille oui ou non au sein du régime public des soins de santé du pays de séjour (par ex. consultation chez un dentiste privé, médecin privé, etc..).


De bepalingen van deze Omzendbrief, en meerbepaald deze met betrekking tot het toekennen van een tegemoetkoming tegen een gemiddeld vergoedingspercentage van 75 %, zijn evenmin van toepassing in de situatie dat een verzekerde naar het buitenland reist met het doel zich daar te laten behandelen en op grond van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie (thans gecodificeerd in de Richtlijn 2011/24/EU van 09.03.2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg) recht heeft op een vergoeding van de kosten voor geneeskundige verzorging tegen de tarieven en vergoedingsvoorwaa ...[+++]

Les dispositions de la présente circulaire, en particulier en rapport avec l’octroi d’un remboursement contre un pourcentage moyen de 75 %, ne sont toutefois pas applicables à la situation d’un assuré social qui se rend à l’étranger dans le but de se faire soigner et qui, sur base de la jurisprudence de la Cour de Justice de l’Union européenne (entre-temps codifiée dans la Directive 2011/24/UE du 09.03.2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé), a droit au remboursement des soins de santé en application du tarif et des conditions de l’assurance obligatoire soins de santé belge (la procédure dite “ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de gemiddelde serumconcentraties' ->

Date index: 2023-09-27
w